Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de recherche
Droit de visite
Droit de visite des avocats
Droit de visite des enfants
Droits de l'accusé
Droits de la défense
Débiteur du droit de visite
Présomption d'innocence

Traduction de «Débiteur du droit de visite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
débiteur du droit de visite

degene die het omgangsrecht uitoefent


droits de la défense [ droit de visite des avocats | droits de l'accusé | présomption d'innocence ]

rechten van de verdediging [ bezoekrecht van de advocaat | rechten van de verdachte | vermoeden van onschuld ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
DROIT CIVIL | DROIT DE LA FAMILLE | JURIDICTION POUR MINEURS | PARENTE | PROCEDURE CIVILE | PROCEDURE JUDICIAIRE | DROIT DE VISITE

BURGERLIJK RECHT | FAMILIERECHT | RECHTSPRAAK VOOR MINDERJARIGEN | VERWANTSCHAP | BURGERLIJKE RECHTSVORDERING | RECHTSVORDERING | OMGANGSRECHT


droit civil droit de la famille parenté procédure civile juridiction pour mineurs droit de visite

burgerlijk recht familierecht verwantschap burgerlijke rechtsvordering rechtspraak voor minderjarigen omgangsrecht


Ce point de contact est chargé de fournir des informations relatives aux enlèvements internationaux d'enfants et aux droits de visites transfrontières, d'aider les personnes confrontées à ces situations et de les diriger vers les autres institutions compétentes et de traiter des dossiers individuels relatifs à des enlèvements internationaux d'enfants ou à des droits de visites transfrontières, en application des instruments internationaux.

Het maakt deel uit van de FOD Justitie. Het Federaal Aanspreekpunt geeft informatie over internationale kinderontvoeringen en grensoverschrijdend omgangsrecht; verwijst personen die hiermee geconfronteerd worden, door naar de andere bevoegde instanties; en behandelt individuele dossiers inzake internationale kinderontvoeringen of grensoverschrijdend omgangsrecht met toepassing van internationale instrumenten.


DROIT PENAL | ENFANT | PARENTE | DROIT DE GARDE | DROIT DE VISITE

STRAFRECHT | KIND | VERWANTSCHAP | HOEDERECHT | OMGANGSRECHT


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La protection du droit de visite revêt une importance essentielle tant pour l'enfant que pour le parent. Elle peut en outre amener le juge national à autoriser le parent qui bénéficie du droit de garde à s'établir à l'étranger si le juge a la certitude que le droit de visite pourra être exercé de manière effective.

De bescherming van het omgangsrecht is essentieel voor zowel het kind als voor de ouder en kan bovendien de nationale rechter helpen om aan de ouder die het hoederecht heeft, toe te staan zich in het buitenland te vestigen indien de rechter zeker is dat het omgangsrecht werkelijk kan worden uitgeoefend.


En ce qui concerne le droit de visite, la Convention peut être invoquée tant pour assurer le respect du droit de visite existant dans un État contractant que pour organiser ou protéger l'exercice effectif de ce droit.

Het Verdrag kan worden ingeroepen om het naleven van het omgangsrecht in een Verdragsluitende Staat te verzekerem, maar ook om dit omgangsrecht te organiseren of te laten uitvoeren.


L'intention de la Convention n'est évidemment pas d'exclure toutes les autres modalités du droit de visite; plus simplement, elle a voulu souligner que cette notion s'étend aussi au droit dit d'hébergement, manifestation du droit de visite que la personne qui a la garde de l'enfant redoute spécialement.

Het is uiteraard niet de bedoeling van de Conventie alle andere modaliteiten van het bezoeksrecht uit te sluiten. Zij heeft gewoon willen beklemtonen dat deze notie zich ook uitstrekt tot het recht van logiesverstrekking, een uiting van het bezoeksrecht die door de persoon die de bewaring van het kind heeft bijzonder wordt gevreesd.


L'intention de la Convention n'est évidemment pas d'exclure toutes les autres modalités du droit de visite; plus simplement, elle a voulu souligner que cette notion s'étend aussi au droit dit d'hébergement, manifestation du droit de visite que la personne qui a la garde de l'enfant redoute spécialement.

Het is uiteraard niet de bedoeling van de Conventie alle andere modaliteiten van het bezoeksrecht uit te sluiten. Zij heeft gewoon willen beklemtonen dat deze notie zich ook uitstrekt tot het recht van logiesverstrekking, een uiting van het bezoeksrecht die door de persoon die de bewaring van het kind heeft bijzonder wordt gevreesd.


Cette obligation d'établissement des fiches 281.45 pour l'exercice d'imposition 2008 résultait d'un avis aux débiteurs des droits d'auteur et des droits voisins (voir: Moniteur belge du 9 décembre 2008).

De verplichting tot opmaak van de fiches 281.45 voor inkomstenjaar 2008 vloeide voort uit een bericht aan de schuldenaars van auteursrechten en naburige rechten (Zie : Belgisch Staatsblad van 9 december 2008).


La Convention de 1988 contient des dispositions visant en particulier à favoriser l'octroi d'un droit de visite transfrontière par les juridictions saisies quant à l'attribution du droit de garde, et à assurer le retour effectif d'un enfant emmené dans l'autre État contractant dans le cadre de l'exercice du droit de visite.

Het verdrag van 1988 bevat bepalingen ter bevordering van het verlenen van een grensoverschrijdend bezoekrecht en ter verzekering van de effectieve terugkeer van een kind dat tijdens de uitoefening van het bezoekrecht naar het andere verdragsluitende land werd meegenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Débiteur du droit de visite ->

Date index: 2022-01-10
w