Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "œuvre étaient largement " (Frans → Engels) :

Je suis d'accord avec vous. Si ces recommandations étaient mises en œuvre, nous aurions un système plus solide, tant du point de vue de l'efficacité, qui tient largement au rôle du conseiller national pour la sécurité, que du point de vue de la légitimité, aspect sur lequel portaient les recommandations du juge O'Connor.

I share with you that if those recommendations were implemented, I think we would have a stronger system, both from the point of view of efficacy, which is largely what the national security adviser is about, and from the point of view of propriety, which is what Justice O'Connor's recommendations were.


Il était tout à fait qualifié pour occuper ce poste au Comité de la régie interne puisque ses talents d'administrateur étaient largement reconnus partout où il a œuvré.

He was well qualified for the latter position, since he was recognized for his administrative talents everywhere he worked.


Les évaluateurs ont pu constater facilement que les actions déjà mises en œuvre étaient largement utilisées et démontrer que les parties prenantes ne doutaient pas que les actions en cours seraient utilisées après leur mise en œuvre.

The evaluators found clear evidence that the actions already implemented were widely used and documented that stakeholders were confident that ongoing actions will be used after their implementation.


Les évaluateurs ont pu constater facilement que les actions déjà mises en œuvre étaient largement utilisées et démontrer que les parties prenantes ne doutaient pas que les actions en cours seraient utilisées après leur mise en œuvre.

The evaluators found clear evidence that the actions already implemented were widely used and documented that stakeholders were confident that ongoing actions will be used after their implementation.


25. relève que la Commission, dans le nouveau règlement (CE) n° 1260/1999 sur les Fonds structurels, a déclaré son intention de simplifier les règles; espère que cela s'avérera réalisable en 2001, mais déplore toutefois la mise en œuvre imparfaite des Fonds structurels en 2000 en raison de retards pris dans la programmation (ce qui a largement contribué à l'excédent budgétaire); rappelle que les mêmes difficultés s'étaient produites pour la p ...[+++]

25. Notes that the Commission, in the new regulation on Structural Funds (EC) No 1260/1999, has declared its intention to simplify the rules; hopes that this will be verified in 2001, but deplores the under-implementation of the Structural Funds in 2000 due to delays in programming (itself accounting for much of the budget surplus); points out that the same difficulties occurred in the first year of the previous programming period (1994); also wonders whether the present system is the best system for planning the future of structural measures after 2006; calls on the Commission and the Member States to rationalise and simplify the pr ...[+++]


25. relève que la Commission, dans le nouveau règlement (CE) n° 1260/1999 sur les Fonds structurels, a déclaré son intention de simplifier les règles; espère que cela s'avérera réalisable en 2001, mais déplore toutefois la mise en œuvre imparfaite des Fonds structurels en 2000 en raison de retards pris dans la programmation (ce qui a largement contribué à l'excédent budgétaire); rappelle que les mêmes difficultés s'étaient produites pour la p ...[+++]

25. Notes that the Commission, in the new regulation on Structural Funds (EC) No 1260/1999, has declared its intention to simplify the rules; hopes that this will be verified in 2001, but deplores the under-implementation of the Structural Funds in 2000 due to delays in programming (itself accounting for much of the budget surplus); points out that the same difficulties occurred in the first year of the previous programming period (1994); also wonders whether the present system is the best system for planning the future of structural measures after 2006; calls on the Commission and the Member States to rationalise and simplify the pr ...[+++]


En outre, malgré les options qui leur étaient offertes pour la mise en œuvre des directives, par exemple en ce qui concerne les méthodes d'accès des tiers et de dégroupage, les États membres ont presque tous choisi, aussi bien pour le gaz que pour l'électricité, des approches largement reconnues comme étant les plus susceptibles de mener au développement d'une concurrence effective.

Furthermore, whilst the Directives provided choices for Member States in their implementation, for example with respect to types of third party access and unbundling methods, almost all Member States, both with respect to gas and electricity, have chosen approaches widely accepted as being most likely to develop effective competition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

œuvre étaient largement ->

Date index: 2021-08-26
w