Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Circuit de vote
Circuit majoritaire
Circuit à décision majoritaire
Composant principal
Composé majoritaire
Constituant majoritaire
Constituant principal
Détenir des intérêts majoritaires
Détenir une participation majoritaire
Intérêt majoritaire
Intérêts majoritaires
J'estime qu'il est de mon devoir d'intervenir
Participation majoritaire
Porte majoritaire
Porteur de charge majoritaire
Porteur majoritaire
Scrutin anglais
Scrutin majoritaire uninominal à un tour
Système d'élections majoritaire
Système majoritaire
Système majoritaire uninominal
Système uninominal majoritaire à un tour
Système uninominal à majorité simple
Système à majorité relative
Système électoral majoritaire

Traduction de «être numériquement majoritaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système uninominal majoritaire à un tour [ scrutin majoritaire uninominal à un tour | scrutin anglais | système majoritaire uninominal | système uninominal à majorité simple | système majoritaire | système à majorité relative ]

first-past-the-post system [ plurality system | first past the post system | single-member constituency plurality system | single-member, simple plurality system | plurality single-member system ]


participation majoritaire | intérêts majoritaires | intérêt majoritaire

majority interest | controlling interest


porte majoritaire [ circuit majoritaire | circuit de vote | circuit à décision majoritaire ]

majority gate [ majority element | majority decision gate ]


système d'élections majoritaire | système majoritaire

majority electoral system | majority system


composant principal | composé majoritaire | constituant majoritaire | constituant principal

major component | major constituent


circuit majoritaire | porte majoritaire

majority element | majority gate | majority voting gate


porteur de charge majoritaire | porteur majoritaire

majority carrier


détenir une participation majoritaire [ détenir des intérêts majoritaires ]

hold majority interest




système majoritaire | système électoral majoritaire

simple majority system | first-past-the-post system | FPTP system | majority system | majority election system
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le message que nous transmettons en Slovaquie est celui-ci : l'attitude du groupe numériquement majoritaire en Slovaquie vis-à-vis de ses minorités est pour nous révélatrice de l'état d'avancement de la démocratie et de l'État de droit dans ce pays.

The message we are communicating in Slovakia is that we see the way the numerically stronger Slovaks interact with their minorities as an indicator of how strongly democracy and the rule of law have developed in that country.


Je vous avouerai que nous, les députés du Bloc québécois qui sommes souverainistes, lors de notre première élection en 1993, alors que nous étions l'opposition officielle, avons fait un effort de réflexion, à savoir: «Devrions-nous, en tant que parti souverainiste, participer à ces comités parlementaires?» Ils sont contrôlés par le gouvernement, majoritairement, numériquement, devrais-je dire.

I will confess that when the members of the Bloc Quebecois were first elected in 1993 and formed the official opposition, we asked ourselves whether we should, as a sovereignist party, take part in these parliamentary committees. They are controlled by the government in terms of the number of members.


Contrairement à d'autres provinces, il n'y a pas de confession religieuse numériquement majoritaire.

Unlike some other provinces, there is no single denomination that dominates numerically.


J'estime qu'il est de mon devoir d'intervenir comme amie de la cour pour éviter que puissent être sanctionnée, par la Loi 171, une situation où une communauté de langue officielle en situation minoritaire doit non seulement être numériquement majoritaire, mais aussi l'être en vertu du critère le moins généreux, soit celui de la langue officielle pour ce qui est du Québec, afin d'avoir accès aux avantages conçus pour cette minorité dans la Charte de la langue française.

I consider it my duty to intervene as amicus curiae to prevent legal assent through Bill 171 of a principle and a situation in which an official-language minority community must not only be in a numerical majority, but indeed as measured by the least generous criterion, namely, by mother tongue in the case of Quebec, to have access to the benefits intended for this minority under the Charter of the French Language.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'estime qu'il est de mon devoir d'intervenir [.] pour éviter que puissent être sanctionnés, par la Loi 171, un principe et une situation où une communauté de langue officielle en situation minoritaire doit non seulement être numériquement majoritaire, mais doit aussi l'être en vertu du critère le moins généreux, soit celui de la langue maternelle pour ce qui est du Québec, afin d'avoir accès aux avantages.

I consider it my duty to intervene.to prevent legal assent through Bill 171 of a principle and a situation in which an official-language minority community must not only be in a numerical majority, but indeed as measured by the least generous criterion, namely, by mother tongue in the case of Quebec, in order to have access to the benefits.


Que le projet de loi soit modifié, à l'article 20, à la page 8 :a) par substitution, aux lignes 8 à 19, de ce qui suit : « 20 (1) Le gouverneur en conseil fixe les conditions d'emploi des fonctionnaires compte tenu de la décision majoritaire dont il est fait un compte rendu dans le Rapport du Bureau de conciliation au président de la Commission des relations de travail dans la fonction publique concernant les employés de l'employeur faisant partie des unités de négociation représentées à la table no 4, soit les groupes des Services correctionnels (surveillants et non-surveillants); b) par substitution aux lignes 25 et 26 de ce qui suit : ...[+++]

That the Bill be amended, in clause 20, on page 8, (a) by replacing lines 10 to 26 with the following: " 20 (1) The Governor in Council shall prescribe the terms and conditions of employment for the employees based upon the majority decision outlined in the Report of the Conciliation Board to the Chairperson of the Public Service Staff Relations Board in respect of employees of the employer in the Table 4 bargaining units, namely the Correctional (supervisory and non-supervisory) Groups" (b) by replacing lines 27 and 28 with the following: " (2) The terms and conditions prescribed under subsection (1) constitute a new" ; and (c) by ren ...[+++]


w