Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'autant que
Entreprise employant surtout des capitaux
Entreprise employant surtout la main-d'oeuvre
Insoutenable
Intenable
Milieu de table
Ornement de table
Schémas intenables de production et de consommation
Surtout
Surtout de table
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que

Traduction de «être intenable surtout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


surtout | surtout de table | milieu de table | ornement de table

epergne | centerpiece | centrepiece




Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.




mode de production et de consommation insoutenable à terme | schémas intenables de production et de consommation

unsustainable pattern of production and consumption


Que ceux qui trouvent la situation intenable s'en aillent

Get out of the kitchen if you can't stand the heat [ If you can't stand the heat, get out of the kitchen ]


entreprise employant surtout des capitaux

capital-intensive firm | capital-intensive undertaking


entreprise employant surtout la main-d'oeuvre

labour-intensive firm | labour-intensive undertaking


l'Ecu est surtout un avoir de réserve et un moyen de règlement entre les banques centrales du SME

the ECU serves primarily as a reserve asset and a means of settlement for EMS central banks
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même si vous aviez tous les postes avec tous les pouvoirs, si les attitudes ne changent pas et qu'il n'y a pas un désir de comprendre la spécificité des communautés francophones et acadiennes du Canada de la part de ceux et celles qui doivent décider collectivement du sort des communautés, surtout celles en situation minoritaire, on se dirige vers une situation intenable, surtout pour les communautés de langue officielle en situation minoritaire.

Even if you created all sorts of positions with all the necessary powers, if attitudes don't change and if those who have the decision-making power over the fate of communities, particularly those in a minority situation, don't have the will to understand the specific needs and circumstances of the francophone and Acadian communities in Canada, the situation will become intolerable, particularly for those who form an official language minority.


C'est une politique qui semble être intenable, surtout en fonction de l'orientation et de l'intention actuelle du gouvernement fédéral et des gouvernements provinciaux. Cela aura un effet important sur l'industrie intérieure du Canada et au bout du compte, les consommateurs en payeront le prix.

This is a policy that appears to be untenable given current federal and provincial government direction and intent, and will have a significant impact on Canada's domestic industry, with consumers ultimately paying the price.


J'ai déjà eu la chance de faire partie de ce gouvernement, et je sais que la situation actuelle du ministre des Finances du Québec doit être intenable, surtout quand bon nombre de ses revenus proviennent d'une espèce de boîte noire sur laquelle il n'a aucun contrôle.

I have been a part of that government before, and I know that the current situation of Quebec's finance minister must be unbearable, especially when a large chunk of his revenue comes from a sort of black box over which he has no control.


Avant tout et surtout, nous prévenir des déficits publics intenables. Pour cela, nous devons avoir la possibilité de mieux contrôler les politiques budgétaires à moyen terme des États membres de l’Union européenne.

First and foremost, we needed to prevent unsustainable public deficits and therefore we need to be better able to monitor the mid-term budgetary policies of the euro area Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce que l’on ne dit pas, c’est que la mise en place d’un salaire mensuel unique - d’environ 8 500 euros (plus ou moins 1,7 million d’escudos) pour tous les députés, quel que soit le pays qu’ils représentent - créerait une situation moralement intenable si l’on compare ce salaire à celui des travailleurs (et des autres responsables politiques et fonctionnaires) de la plupart des pays, du Portugal surtout.

What is not mentioned is that establishing a flat monthly salary – of around EUR 8 500 (around 1.7 million escudos) for all Members, regardless of the countries that they represent – would create a morally untenable situation if one were to compare this salary with that of the workers (and of other politicians and people in public office) in most countries, and this is certainly true of Portugal.


Le gouvernement a placé le Parlement, et surtout le Sénat, dans une position intenable.

The government has put Parliament, and more particularly the Senate, in an untenable position.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être intenable surtout ->

Date index: 2021-06-21
w