Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «être extrêmement satisfaits du simple fait que nous ayons enfin réussi » (Français → Anglais) :

Néanmoins, j’estime que nous devrions surtout être extrêmement satisfaits du simple fait que nous ayons enfin réussi à parvenir à un compromis.

However, I think that we should essentially be extremely satisfied that we have actually succeeded in achieving a compromise at all.


À long terme, les meilleures politiques devraient conduire à un code fiscal plus simple, plus juste et moins complexe qui bénéficierait à tous les Canadiens; à un gouvernement qui n'a pas peur d'investir de façon stratégique dans les besoins des Canadiens alors que nous entrons dans le XXIe siècle, une époque où il est plus important que jamais, dans un contexte de société mondialisée, que nos jeunes bénéficient des possibilités les meilleures possible; à une société qui soit non seulement prospère, mais juste, et à ce que l'égalité ...[+++]

The best policies in the long term involve a simpler, fairer and less complicated tax code which benefits all Canadians and a government that is not afraid to invest strategically in the needs that face Canadians as we enter the 21st century at a time when it is more important than ever in a global knowledge based society that our young people are provided with the best opportunities in the world, that we have a society that is not only prosperous but fair, that the equality of opportunity is ...[+++]


Cependant, le fait que nous n’ayons pas réussi à atteindre nos objectifs prouve qu’il y a eu un manque de volonté, non seulement dans la mise en œuvre et la coordination, comme cela a déjà été mentionné, mais aussi en ce qui concerne l’expansion au-delà de nos zones de conservation spéciale extrêmement limitées.

However, as the unmet targets show, it seems that there has been a lack of will, not only for the implementation and coordination which have also been mentioned here, but also for expanding beyond our extremely limited special conservation areas.


Je suis extrêmement satisfait du fait que nous ayons désormais trouvé un terrain d’entente sur les principes qui gèreront notre relation dans les années à venir.

I am deeply satisfied that we have now found a common understanding on the principles that will govern our relationship in the coming years.


Je suis extrêmement satisfait du fait que nous ayons désormais trouvé un terrain d’entente sur les principes qui gèreront notre relation dans les années à venir.

I am deeply satisfied that we have now found a common understanding on the principles that will govern our relationship in the coming years.


Je suis donc extrêmement satisfait que nous ayons réussi - non pas grâce à la Commission ou au Conseil, mais grâce aux efforts de ce Parlement - à garantir un certain degré de flexibilité qui permet aux États membres de refuser, dans certaines circonstances, les pesticides dont ils ne veulent pas, ce qui devrait naturellement aller de soi.

I am therefore extremely pleased that we have succeeded – not as a result of the Commission, not as a result of the Council, but as a result of Parliament’s efforts – in ensuring a flexibility which, where there are special considerations, allows individual countries to say ‘no’ to pesticides that they do not want, as of course shoul ...[+++]


Je lui dis que c'est un pas qu'elle a fait, mais c'est un pas que je l'encourage à continuer et à accélérer pour qu'enfin nous ayons une loi qui nous permettra de pouvoir dire qu'elle vise enfin à protéger la santé et l'environnement (1350) M. Marcel Gagnon (Champlain, BQ): Monsieur le Président, je voudrais féliciter mes collègues, le député de Rosemont—Petite-Patrie et la députée de Jonquière, qui ont fait un excellent travail à ce comit ...[+++]

I say that she has taken a step forward, but I encourage her to go further and to speed things up so that we can finally have legislation that it is truly designed to protect health and the environment (1350) Mr. Marcel Gagnon (Champlain, BQ): Mr. Speaker, I would like to congratulate my colleagues, the hon. member for Rosemont—Petite-Patrie and the hon. member for Jonquière, who did excellent work on this extremely important committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être extrêmement satisfaits du simple fait que nous ayons enfin réussi ->

Date index: 2023-06-06
w