Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation d'exercer
Avoir compétence
Différemment
Dégager
Exercer
Exercer des pouvoirs
Exercer le droit de rachat
Exercer une compétence
Exercer une juridiction
Exercer une option
Immigrant devant être autorisé à exercer sa profession
Immigrant devant être autorisé à exercer son métier
Immigrant devant être inscrit pour exercer son métier
Lever
Lever une option
Libérer le bien grevé
Oexpa
Ordonnance concernant les expatriés
Permis d'exercer
Permis d'exercice
Praticien exerçant seul
Professionnel exerçant seul
Professionnel exerçant à titre individuel
Purger une hypothèque
Qu'on peut exercer
Que quelqu'un peut exercer
Qui peut être exercé
Racheter
Racheter le bien grevé
Racheter une hypothèque
Rembourser
Susceptible d'exercice
Susceptible d'être exercé
étranger n'exerçant pas d'activité lucrative
étrangère n'exerçant pas d'activité lucrative

Vertaling van "être exercé différemment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
susceptible d'exercice [ susceptible d'être exercé | que quelqu'un peut exercer | qu'on peut exercer | qui peut être exercé ]

exercisable


immigrant devant être autorisé à exercer sa profession [ immigrant devant être inscrit pour exercer sa profession | immigrant devant être inscrit pour exercer son métier | immigrant devant être autorisé à exercer son métier ]

immigrant requiring registration [ immigrant requiring licensing ]


professionnel exerçant à titre individuel | professionnel exerçant seul | praticien exerçant seul

sole practitioner


exercer une compétence [ exercer une juridiction | exercer des pouvoirs | avoir compétence ]

exercise jurisdiction [ exercise a jurisdiction ]




( a mortgage ) exercer le droit de rachat | ( a pledge ) dégager | ( a pledge ) libérer | dégager | exercer le droit de rachat | libérer le bien grevé | purger une hypothèque | racheter | racheter le bien grevé | racheter une hypothèque | rembourser (une dette)

redeem


lever | exercer | lever une option | exercer une option

exercise | exercise an option


étranger n'exerçant pas d'activité lucrative | étrangère n'exerçant pas d'activité lucrative

foreign nationals without gainful employment | foreign nationals who do not work


permis d'exercice | permis d'exercer | autorisation d'exercer

licensure


Ordonnance du 3 octobre 2000 relative aux déductions, en matière d'impôt fédéral direct, de frais professionnels des employés occupant une fonction dirigeante et des spécialistes qui exercent en Suisse une activité temporaire | Ordonnance concernant les expatriés [ Oexpa ]

Ordinance of 3 October 2000 on the Deduction of Specific Professional Costs in the Direct Federal Taxation of Senior Employees and Specialists working temporarily in Switzerland | Expatriates Ordinance [ ExpatO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les citoyens européens peuvent exercer leur droit de recours judiciaire en cas de discrimination directe ou indirecte, tout particulièrement s’ils sont traités différemment dans des situations comparables ou si un traitement désavantageux ne peut être justifié par un objectif légitime et proportionné.

EU citizens may exercise their right to judicial recourse in cases of direct or indirect discrimination, specifically in cases where they are being treated differently in comparable situations or when a disadvantage cannot be justified by a legitimate and proportional objective.


Même si certains d'entre nous n'approuvent pas la façon dont certaines minorités exercent leurs droits, elles n'en possèdent pas moins ces droits; par ailleurs, d'autres minorités qui en théorie ont de tels droits peuvent préférer ne pas les exercer, ou ne pas les exercer tous, ou encore les exercer différemment.

Even if some of us disagree with the way some minorities exercise their rights, they have the rights, and others who in theory have the rights perhaps do not wish to exercise them or to exercise them all or perhaps choose exercise them differently.


16. fait observer que la transposition en temps voulu de la législation de l'Union européenne est essentielle au bon fonctionnement de l'Union, au même titre que la mise en œuvre correcte de la législation de l'Union; souligne que, très souvent, les manquements et les normes incohérentes proviennent du fait que les États membres transposent différemment la législation de l'Union; invite dès lors la Commission à mettre en place un mécanisme de révision amélioré afin d'examiner la façon dont les règles européennes sont appliquées en p ...[+++]

16. Notes that timely transposition of EU legislation is essential for the smooth functioning of the EU, but so is the proper implementation of EU law; stresses that very often deficiencies and inconsistent standards arise from the fact that Member States transpose EU laws in different ways; calls on the Commission, therefore, to implement a better review mechanism to examine how EU rules apply in practice at all levels in the Member States, and how citizens and businesses are empowered to exercise their rights;


En fait, s'il n'était pas exercé différemment ou s'il n'était pas vraiment exercé chaque fois qu'une demande d'accès à l'information est reçue, cela serait probablement considéré comme un exercice incorrect du pouvoir discrétionnaire.

Frankly, if it weren't exercised differently or if it weren't really exercised each time an access request is received, probably this would be seen as an improper exercise of discretion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est donc possible, ici encore, qu'avec le temps ce pouvoir discrétionnaire soit exercé différemment.

It might be possible for this, again, over time, to exercise the discretion differently.


E. considérant que la société civile des vingt-sept États membres se situe à différents niveaux de développement, et qu'elle exerce, à des degrés divers, la démocratie participative et exploite différemment la possibilité de prendre part au processus d'élaboration du droit ainsi qu'au dialogue noué avec les autorités nationales, régionales et locales,

E. whereas civil society is at different stages of development in the 27 Member States, taking advantage to differing degrees of opportunities for involvement in participatory democracy, the lawmaking process and dialogue with national, regional and local authorities,


E. considérant que la société civile des vingt-sept États membres se situe à différents niveaux de développement, et qu'elle exerce, à des degrés divers, la démocratie participative et exploite différemment la possibilité de prendre part au processus d'élaboration du droit ainsi qu'au dialogue noué avec les autorités nationales, régionales et locales,

E. whereas civil society is at different stages of development in the 27 Member States, taking advantage to differing degrees of opportunities for involvement in participatory democracy, the lawmaking process and dialogue with national, regional and local authorities,


E. considérant que la société civile des vingt-sept États membres se situe à différents niveaux de développement, et qu'elle exerce, à des degrés divers, la démocratie participative et exploite différemment la possibilité de prendre part au processus d'élaboration du droit ainsi qu'au dialogue noué avec les autorités nationales, régionales et locales,

E. whereas civil society is at different stages of development in the 27 Member States, taking advantage to differing degrees of opportunities for involvement in participatory democracy, the lawmaking process and dialogue with national, regional and local authorities,


Le ministre de la Justice, Allan Rock, a déclaré qu'un amendement constitutionnel était nécessaire parce le droit aux écoles confessionnelles serait exercé différemment.

Justice Minister Rock stated that a constitutional amendment was necessary because there was a change in the way denominational rights would be exercised.


Est-ce parce que, dans les affaires étrangères, une discrétion nécessaire doit s'exercer différemment dans le temps et selon les programmes?

Is it that in foreign affairs there is a necessary discretion to weight in a different manner, over time, various programs?


w