Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'autant que
Entreprise employant surtout des capitaux
Entreprise employant surtout la main-d'oeuvre
Milieu de table
Ornement de table
Peine cruelle et inhabituelle
Peine cruelle et inusitée
Surtout
Surtout de table
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Surtout thermique et antimétéorite

Traduction de «être cruelle surtout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since




surtout | surtout de table | milieu de table | ornement de table

epergne | centerpiece | centrepiece


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


peine cruelle et inusitée

cruel and unusual punishment


peine cruelle et inhabituelle

cruel and unusual punishment


entreprise employant surtout la main-d'oeuvre

labour-intensive firm | labour-intensive undertaking


entreprise employant surtout des capitaux

capital-intensive firm | capital-intensive undertaking


l'Ecu est surtout un avoir de réserve et un moyen de règlement entre les banques centrales du SME

the ECU serves primarily as a reserve asset and a means of settlement for EMS central banks


surtout thermique et antimétéorite

extravehicular integral thermal meteoroid cover
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque cette mesure est appliquée indéfiniment, elle peut être cruelle, surtout lorsqu'elle vient s'ajouter à d'autres mesures, telles que l'assignation à résidence.

When people are on it indefinitely, it becomes a cruel measure, particularly when it's in conjunction with other measures, such as house arrest.


Mais il s'agit surtout d'un hommage à ces 12 hommes qui, au Bas-Canada, auront péri sur l'échafaud, victimes de la main vengeresse du conquérant britannique, de même qu'à celles et ceux qui ont subi l'opprobre et l'ostracisme, qui ont combattu, sont tombés ou ont été blessés sur les champs de bataille, qui ont croupi dans les geôles anglaises ou qui ont connu la meurtrissure cruelle de l'exil pour avoir brandi bien haut le flambeau de la liberté, de la justice et de la démocratie.

More than that, the film pays homage to the 12 men of Lower Canada who met their deaths on the scaffold at the hands of the vengeful British conquerors, and to all the other men and women who were victims of shame and ostracism, those who fought and were wounded or killed on the battlefield, those who languished in English jails or in cruel exile for daring to hold high the torch of freedom, justice and democracy.


Il est inconcevable qu’autant d’États y aient encore recours. C’est la peine la plus cruelle, la plus inhumaine et la plus dégradante de toutes, surtout lorsqu’elle est infligée à des femmes, voire même à des mineurs.

The fact that many states still apply the death penalty, the cruellest, most inhumane and degrading form of punishment of all, especially to women and even minors, is beyond comprehension.


L'Europe a un objectif: celui de surveiller les attitudes de cow-boy et les politiques cruelles et, surtout, inefficaces; celui de lutter contre le racisme et la discrimination, à l'aide de la législation et des accords existants nés d'un passé sanglant.

Europe has purpose: it has the purpose of checking cowboy attitudes and policies that are cruel and above all ineffective; it has the purpose of combating racism and discrimination, using the law and existing agreements born out of a bloody history.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (HU) Malheureusement nous devons de plus en plus fréquemment constater que certains pays d’Europe, surtout d’Europe centrale, sont touchés par des inondations résultant du changement climatique et des cruelles déforestations.

– (HU) Unfortunately we must – with increasing frequency – face the fact that the countries of Europe, and especially Central Europe, are stricken by floods as a result of climate changes and cruel deforestations.


C’est une ville des plus remarquables, car, malgré son histoire en dents de scie faite de divisions cruelles, les citoyens de Goerlitz-Zgorzelec ont trouvé le moyen de maintenir en vie des liens humains, économiques et surtout culturels.

This is a most remarkable city, because despite its chequered history of cruel divisions, the people of Goerlitz-Zgorzelec have contrived to keep human, economic and especially cultural links alive.


Le sénateur LeBreton: Ayant vu, dans une salle d'urgence, les médecins sauver la vie de mon propre mari à la suite d'une grave crise cardiaque, je dirais à M. Day que s'il veut débattre les mérites du Sénat, c'est d'accord, nous sommes prêts, mais que ses remarques déplacées, impitoyables, cruelles et trahissant l'ignorance au sujet d'une maladie qui est la première cause de mortalité chez les Canadiens sont impardonnables et ne devraient être tolérées de personne, surtout pas de qu ...[+++]

Senator LeBreton: As one who personally sat in an emergency room, watching doctors work to save my own husband's life from a serious heart attack, I can only say to Mr. Day that if you want to debate the merits of the Senate, fine, let us get on with it, but your distasteful, callous, cruel and ignorant remarks about a disease that is the number-one killer of Canadians is unforgivable and should not be tolerated by anyone, especially from one who aspires to leadership.


Il est toutefois de notre devoir d'y établir la paix et la stabilité et surtout de nous opposer aux criminels qui, sous des prétextes politiques, ont enlevé et maltraitent des touristes innocents, des citoyens de l'Union européenne, dans les circonstances les plus cruelles.

Nevertheless, it is, of course, our task to create peace and stability in this area, and in particular to take action against all those criminals who, on a political pretext, have, in the most appalling way, kidnapped and maltreated innocent tourists who are citizens of the European Union.


Aujourd'hui, alors que nous rendons hommage aux victimes du vol 111 et au courage sans égal des personnes qui sont intervenues sur les lieux de ce désastre aérien, le second en gravité dans l'histoire de notre pays, je pense au phare dressé sur les rochers de Peggy's Cove, ce phare qui symbolisait l'espoir face à une situation désespérée et à une cruelle catastrophe, mais je pense surtout à l'esprit des habitants de la Nouvelle-Écosse et à notre pays magnifique et compatis ...[+++]

Today, as we pay tribute to the victims of Flight 111 and the unparalleled courage of all those who were party to this, our nation's second-worst air disaster, I think of the lighthouse standing on the boulders of Peggy's Cove - that beacon of hope in the face of a desperate and cruel catastrophe - but most of all, I think of the spirit of Nova Scotians and the great, compassionate country of which they are such a beautiful part.


Je fais appel à tous les sénateurs libéraux de la région de l'Atlantique, et surtout au dernier arrivé en cette Chambre, le sénateur Joseph P. Landry, qui, j'en suis sûr, n'a pas été endoctriné, enrégimenté. Il n'a pas subi la partisanerie libérale de façon à ce que lui et ses collègues du Nouveau-Brunswick, de la région de l'Atlantique et de tout le Canada puissent faire en sorte que l'on ait cette pré-étude dans les plus brefs délais. Ainsi, les citoyens du Nouveau-Brunswick touchés de façon cruelle par ce projet de loi pourront se ...[+++]

I call upon all Liberal senators from Atlantic Canada, and particularly the newest member of this place, Senator Joseph P. Landry - who, I am sure, has not been indoctrinated, has not been trained in Liberal partisanship - along with his colleagues from New Brunswick, Atlantic Canada and all of Canada to ensure that this pre-study can be carried out as soon as possible, so that the people of New Brunswick, who are cruelly hit by this bill, can make themselves heard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être cruelle surtout ->

Date index: 2025-07-04
w