Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboli
Avis de non-distribution définitive
Avis de non-livraison définitive
Le budget est définitivement arrêté
Liste de candidats définitive
Liste de candidats définitivement établie
Message renvoyé définitivement
Message retourné définitivement
Ministère aboli
Poste aboli
Poste supprimé
Statuer définitivement
Une personne qui a été définitivement jugée

Traduction de «être abolie définitivement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
message retourné définitivement | message renvoyé définitivement | avis de non-livraison définitive | avis de non-distribution définitive

hard bounce message | hard bounced message | hard bounce e-mail | hard bounced e-mail | hard bounce




poste aboli [ poste supprimé ]

abolished position [ deleted position | eliminated position ]




une personne qui a été définitivement jugée

a person whose trial has finally been disposed of




le budget est définitivement arrêté

the budget shall stand as finally adopted


étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée

alien whose application for asylum has been definitively rejected


liste de candidats définitive | liste de candidats définitivement établie

final candidate lists


demeurer/ s'établir définitivement

remain (to) indefinitely
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, la règle de 25 p. 100 sera définitivement abolie à compter de la signature de cet accord au plus tard en janvier 1999.

The 25% rule will be eliminated for good when the agreement is signed, by January 1999.


7. affirme que l'Union, qui a déjà obtenu des résultats concrets par le passé dans sa lutte contre la peine de mort, doit s'engager de manière plus déterminée et demander aux institutions et aux États membres de maintenir et de renforcer leur attachement politique à cette cause, afin que la peine de mort soit définitivement abolie dans le monde entier;

7. Stresses that the EU, which has achieved concrete results in the past in its fight against the death penalty, should take a more decisive stand, and calls on the institutions and the Member States to maintain and step up their political commitment to this cause with a view to seeing the death penalty abolished worldwide once and for all;


7. affirme que l'Union, qui a déjà obtenu des résultats concrets par le passé dans sa lutte contre la peine de mort, doit s'engager de manière plus déterminée et demander aux institutions et aux États membres de maintenir et de renforcer leur attachement politique à cette cause, afin que la peine de mort soit définitivement abolie dans le monde entier;

7. Stresses that the EU, which has achieved concrete results in the past in its fight against the death penalty, should take a more decisive stand, and calls on the institutions and the Member States to maintain and step up their political commitment to this cause with a view to seeing the death penalty abolished worldwide once and for all;


Puisque la Cour constitutionnelle de la Corée du Sud a elle-même reconnu que la peine de mort pouvait être sujette à des erreurs et à des abus, l’inquiétude que cette décision suscite actuellement en ce lieu devrait être employée à renforcer auprès des institutions démocratiques de la République de Corée du Sud l’idée que cette méthode de sanction devrait être abolie définitivement.

Since the South Korean Constitutional Court itself recognised that the death penalty could be subject to errors and abuse, our concerns brought forward today might strengthen the democratic institutions of the Republic of Korea in the idea that this method of punishment should be abolished for good.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a été partiellement abolie au Canada en 1977 et définitivement en 1982.

It was partially abolished in Canada in 1977, and definitively in 1982.


Qu’a fait le Conseil pour obtenir qu’à la lumière des résolutions adoptées par le Parlement européen et par l’Organisation des Nations unies et de l’article 6 de la convention européenne des droits de l’homme, entre autres, un moratoire universel sur les exécutions capitales soit respecté (résolution du 18 juin 1998) et que cette peine contraire aux valeurs démocratiques les plus élémentaires soit définitivement abolie ?

What steps has the Council taken to ensure that a universal moratorium on executions (resolution of 18 June 1998) is honoured and that a punishment which constitutes an affront to the most basic democratic values is abolished once and for all, bearing in mind, inter alia, European Parliament and United Nations resolutions and Article 6 of the European Convention on Human Rights?


Qu'a fait le Conseil pour obtenir qu'à la lumière des résolutions adoptées par le Parlement européen et par l'Organisation des Nations unies et de l'article 6 de la convention européenne des droits de l'homme, entre autres, un moratoire universel sur les exécutions capitales soit respecté (résolution du 18 juin 1998) et que cette peine contraire aux valeurs démocratiques les plus élémentaires soit définitivement abolie?

What steps has the Council taken to ensure that a universal moratorium on executions (resolution of 18 June 1998) is honoured and that a punishment which constitutes an affront to the most basic democratic values is abolished once and for all, bearing in mind, inter alia, European Parliament and United Nations resolutions and Article 6 of the European Convention on Human Rights?


Après 30 années d'efforts stériles et d'innombrables tentatives de renouvellement du régime fédéral canadien, même les fédéralistes québécois doivent maintenant se rendre à l'évidence: le rejet de Meech et la déconfiture du projet de Charlottetown ont définitivement aboli tout espoir de changement dans ce régime.

After 30 years of fruitless efforts and countless attempts to change the federal system, even federalists in Quebec have to face reality: the failure of the Meech Lake and Charlottetown accords have put an end to any hope for a renewed federalism.


considérant que, dès le 1er janvier 1993, sont ainsi définitivement abolis les contrôles à des fins fiscales aux frontières intérieures pour toute opération effectuée entre États membres;

Whereas fiscal controls at internal frontiers will be definitively abolished as from 1 January 1993 for all transactions between Member States;


w