Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cet événement témoigne vraiment de l'esprit des Fêtes.
Gestionnaire d'évènement
Gestionnaire d'évènements
Gestionnaire d'événement
Gestionnaire d'événements
Par suite d'un évènement fortuit
Par suite d'un évènement imprévisible
Par suite d'un événement fortuit
Par suite d'un événement imprévisible
Programme de traitement d'évènements
Programme de traitement d'événements
Proposer des menus pour les événements spéciaux
Recommander des menus pour les événements spéciaux
Surveiller la préparation des événements spéciaux
Vraiment primaire
évènement fortuit
évènement imprévu
événement des voies aériennes
événement fortuit
événement imprévu
événement post-clôture
événement postérieur
événement postérieur à l'arrêté des comptes
événement postérieur à la clôture
événement postérieur à la clôture de l'exercice
événement postérieur à la date du bilan

Traduction de «événements sont vraiment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


effectuer le suivi des tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les activités liées aux évènements spéciaux | surveiller la préparation des événements spéciaux

plan work for special events | supervise work for special occasions | monitor work for special events | supervise work for special events


gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions

organise cultural exhibitions | organise culture events | organise cultural events | organise cultural festivals


proposer des menus pour les événements spéciaux | recommander des menus pour les événements spéciaux | conseiller les clients sur les menus pour les évènements spéciaux | guider les clients en matière de menus pour les événements spéciaux

advise guests on menus for special occasions | advise guests on special menus for events | advise guests on menus for special events | inform guests regarding special events menus


gestionnaire d'événements [ gestionnaire d'évènements | gestionnaire d'événement | gestionnaire d'évènement | programme de traitement d'événements | programme de traitement d'évènements ]

event handler


événement postérieur | événement postérieur à l'arrêté des comptes | événement postérieur à la date du bilan | événement postérieur à la clôture de l'exercice | événement postérieur à la clôture | événement post-clôture

subsequent event | post-balance sheet event


événement imprévu [ événement fortuit | évènement imprévu | évènement fortuit ]

accidental case


par suite d'un événement fortuit [ par suite d'un événement imprévisible | par suite d'un évènement fortuit | par suite d'un évènement imprévisible ]

by accident


événement lié à la pose d'un dispositif dans les voies respiratoires

Airway device insertion event


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La création de ce territoire le 1 avril 1999 constituera un événement historique vraiment unique.

The creation of this territory on April 1, 1999 will be a very historic occasion.


Ces événements sont vraiment préoccupants pour le Canada, particulièrement pour les Canadiens de descendance arménienne qui souhaitent la paix dans leur pays d'origine.

These developments are a real concern to Canada, and in particular to Canadians of Armenian decent who want peace in their homeland.


L'agent de l'ASFC communiquerait avec l'établissement religieux, il vérifierait que la cérémonie religieuse a bien été célébrée, par exemple, et il enverrait un message électronique au bureau des visas à l'étranger pour l'informer que l'événement a vraiment eu lieu.

The CBSA officer contacts the religious institution, vouches for the existence of that religious event, for example, and e-mails the visa post overseas that they have verified the event.


J’espère vraiment, comme les deux commissaires l’ont indiqué, que nous pourrons avoir un forum du marché intérieur plus étendu, mais nous aimerions que vos rapports soient réunis pour que cela puisse devenir un événement annuel du Parlement sur ce sujet vraiment important.

I very much hope, as both Commissioners indicated, that we would have a wider internal market forum, but we would like to have your reports brought together so this can become an annual event in Parliament for this really important subject.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère qu’il s’agira d’un événement européen vraiment exceptionnel et je suis convaincu que tous les députés de ce Parlement y seront chaleureusement conviés, tout comme les citoyens de l’ensemble de ce continent.

I hope that it will be a truly outstanding European event, and I am sure all Members of Parliament will be warmly invited, along with citizens from right across this continent.


Cet événement témoigne vraiment de l'esprit des Fêtes.

This event is what Christmas is all about.


Les derniers événements sont vraiment horribles et terribles.

Events unfolding are horrifying, truly terrifying.


Il est difficile d'exagérer l'importance de cet événement pour lequel se sont battus tant de juristes, de défenseurs des droits de l'homme et de responsables politiques notables et qui, aujourd'hui, se trouve vraiment à portée de main.

We cannot overstate the importance of the establishment of this Court, which so many legal experts, defenders of human rights and political leaders have been fighting for, and it is now truly within our reach.


Face à ces événements, auxquels nous ne devons ni nous habituer ni nous résigner, la proposition de l'ordre du jour d'une communication de la Commission dans la journée de mercredi me semble vraiment bien faible.

Well then, in the light of this development, to which we must certainly not become used or accustomed, the debate on the agenda, a Commission communication scheduled for Wednesday, seems decidedly inadequate.


Madame la Commissaire, chers collègues, le niveau européen peut certainement aider mais c'est sur le terrain, par le biais de choix même impopulaires, que l'on mesure vraiment l'engagement pour que ces événements ne se reproduisent pas.

Commissioner, ladies and gentlemen, Europe can certainly contribute, but it is the, sometimes unpopular, decisions taken in the areas affected which will be a true measure of the commitment to attempting to ensure that such catastrophic events are not repeated.


w