Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "évoqué précédemment cela " (Frans → Engels) :

Parfois il est également lié à la résistance du navire, point qui a été évoqué précédemment, et à son âge, comme cela a été soulevé par M. Higgins.

It is also due sometimes to the strength of the ship which was an issue that was raised, and the age of the ships – an issue raised by Mr Higgins.


Comme on l'a évoqué précédemment, cela saperait la compétitivité du transport maritime et ferroviaire: précisément les moyens de transport qui doivent être renforcés si nous voulons un transport de fret durable en Europe.

As mentioned earlier, this would undermine the competitiveness of maritime and rail transport: precisely the modes of transport that must be reinforced if we are ever to have sustainable freight transport in Europe.


Comme on l'a évoqué précédemment, cela saperait la compétitivité du transport maritime et ferroviaire: précisément les moyens de transport qui doivent être renforcés si nous voulons un transport de fret durable en Europe.

As mentioned earlier, this would undermine the competitiveness of maritime and rail transport: precisely the modes of transport that must be reinforced if we are ever to have sustainable freight transport in Europe.


Cela vient renforcer le caractère obligatoire de ces dispositions et le côté impératif de la formulation (1215) Les dispositions que cherche ici à amender le gouvernement, celles du paragraphe 6(3), renvoient et se rattachent à l’article 30, que j’ai évoqué précédemment pour cette même raison.

It compounds the effect of the absolute nature of this clause, the strength of the language (1215) This clause that the government is seeking to amend now, subclause 6(3), makes reference to and ties into clause 30, which I had flagged here before for that very reason.


Le président: Je pense que l'un des problèmes ici—et cela a été évoqué précédemment au sujet du principe de précaution—est que le ministère ne comprend que l'absolu: voici le chiffre, voici la limite que vous ne pouvez franchir.

The Chair: I think one of the problems here—and it came up in an earlier discussion on the precautionary principle—is that the department seems to deal with absolutes: this is the number; that's it; you can't cross it.


Comme je l'ai évoqué précédemment, il est parfois difficile de surveiller ou de prévoir les changements sur le plan des capacités, mais cela est généralement possible, avec une marge d'erreur raisonnable.

As hinted above, tracking or predicting changes in capabilities is sometimes challenging but usually possible within a reasonable margin of error.


De façon générale, comme cela a été évoqué dans une question posée précédemment, certains pays ne sont pas intéressés par le combustible enrichi.

Largely, on an earlier question, some countries do not want enriched fuel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évoqué précédemment cela ->

Date index: 2023-09-01
w