Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «évident que lorsque nous parvenons » (Français → Anglais) :

La stratégie s'attache à lutter contre la pollution à la source. Elle met l'accent sur ce que nous, les Européens, pouvons et devrions faire, notamment éviter de rejeter des plastiques dans l'environnement et prendre de nouvelles initiatives lorsque des problèmes ont été mis en évidence, comme l'émission de microplastiques par les produits, les dépôts sauvages de déchets générés par les articles en plastique à usage ...[+++]

It puts emphasis on what Europeans could and should do, such as avoiding leakage of plastics to the environment and starting new initiatives where gaps have been identified, such as the emission of microplastics from products, litter from single-use plastic products, fishing activities and aquaculture.


Lorsque nous parvenons à aider les toxicomanes, les gens qui consomment des drogues illégales, à sortir de ce milieu, nous sommes tous gagnants.

I am a supporter of that. If we can get people who become addicted or people who get caught with an illegal drug out of that milieu, we all benefit.


Dans le cadre du projet PANGEA, lorsque nous parvenons à identifier les destinataires des colis interceptés par l'ASFC et jugés non conformes par Santé Canada, la GRC leur envoie une lettre indiquant qu'ils ont acheté un produit contrefait, que ce type d'achat en ligne présente des risques potentiels pour la santé et que les fabricants s'exposent à des sanctions criminelles.

With Project PANGEA, the parcels that are intercepted by CBSA and deemed non-compliant by Health Canada, for those that we can identify the intended recipient, letters are sent. The RCMP sends letters out to each of those recipients, outlining the fact that what they have purchased is counterfeit, the potential health risks associated with buying these types of commodities over the Internet, as well as some of the criminal sanctions that are possible.


Pour résumer — et j'ai bien l'impression que c'est ce que je n'ai pas réussi à faire — il est évident que lorsque nous parvenons à recueillir l'information, nous nous rendons bien compte que le pourcentage de blessures est particulièrement élevé chez les Inuits et les premières nations. Excusez-moi, docteur Groff, mais je dois vous arrêter ici, nous n'allons pas consacrer plus de temps à cette question.

To make a long story short and I realize I probably already missed that opportunity the fact remains that when we're able to collect information, we do see a disproportionately high burden of injury among first nations and Inuit population Dr. Groff, I'm sorry, if I could stop you there, we've run out of time on that question.


En Grèce, les accidents sont légion, les infractions sont nombreuses et, de toute évidence, si nous ne parvenons pas à coordonner la législation au niveau européen, si nous ne parvenons pas à harmoniser les pratiques, et, au bout du compte, à faire en sorte que les contrôles soient plus précis et mieux coordonnés au niveau européen, alors, malheureusement, nous ne serons pas en mesure d’enrayer ce problème majeur.

In Greece, accidents are many and often, there are a lot of infringements and, obviously, if we do not manage to coordinate legislation at European level, if we do not manage to harmonise practices and to ultimately ensure that controls are carried out in a more specific and coordinated manner at European level, then unfortunately, we shall not be able to limit this massive problem.


Aucune réglementation n’est parfaite; celle-ci n’est pas parfaite non plus et vous savez que nous avons besoin de temps pour mettre en place une nouvelle réglementation, si bien que, lorsque nous parvenons à un accord, le monde a déjà tellement progressé que nous devons recommencer depuis le début.

No piece of legislation is perfect; this one is not perfect, either, and you know how much time we need in order to set up new legislation – so that by the time we arrive at an agreement, the world has already advanced so much that we should start from the beginning again.


En conclusion, je dois dire que parfois le bon est l’ennemi du meilleur, et lorsque nous parvenons à produire un acte législatif pouvant éventuellement susciter certaines réserves, mais sur lequel il ya consensus, nous pouvons nous considérer comme satisfaits.

In conclusion, I must say that sometimes the good is the enemy of the best, and when we manage to produce a legislative text which may perhaps prompt reservations but on which there is a consensus, we can consider ourselves satisfied.


Nous essayons donc autant que possible de trouver des solutions créatives en amont, avec l'aide de nos agents négociateurs, lorsque nous parvenons à nous entendre avec eux.

So we try as much as possible at the front end to come up with creative measures, with the help of our bargaining agents when they're ready to actually agree to these things, to actually simplify the front end.


Cela nous permet aussi, lorsque nous parvenons à un accord, d'adopter un profil haut devant le Conseil de ministres.

It also means that we are in a strong position in relation to the Council of Ministers when we reach the conciliation stage.


Lorsque nous parvenons à identifier des criminels, ou lorsque nous disposons de suffisamment d'information pour confirmer qu'il s'agit effectivement de criminels de guerre, si le dossier de réfugié de ces personnes est en cours d'étude nous essayons d'intervenir avant la détermination du statut de réfugié ce qui les empêche de l'obtenir.

When we identify the person or have enough information to confirm they are in fact a war criminal, if they're in the refugee process we seek to intervene before a determination is made that they have refugee status.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évident que lorsque nous parvenons ->

Date index: 2022-09-23
w