Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "évidemment souhaitable d'aller " (Frans → Engels) :

Je vous suggère de prendre des dispositions sans tarder pour organiser le voyage des membres du comité qui souhaitent y aller, accompagnés d'un ou de deux membres du personnel, y compris évidemment le greffier, et d'autres parties intéressées.

I suggest you make arrangements immediately to take members of the committee who wish to go, one or two staff, certainly the clerk, and other interested parties.


Nous devons également travailler en relation avec l’Organisation de l’aviation civile internationale, qui est, bien évidemment, un partenaire clé dans tout ce domaine et la présidence française, très clairement, souhaite aller de l’avant en matière de sécurité aérienne.

We also need to work with the International Civil Aviation Organization which is, of course, a key partner in this sector and the French Presidency is determined to push ahead with air travel safety.


Évidemment, je l’ai dit et je ne veux pas insister sur ce point, la Commission aurait souhaité, comme le Parlement, aller d’emblée plus loin sur la protection des données.

As I have said, and I do not want to overstate this, like Parliament, the Commission obviously wanted to go further on data protection.


La satisfaction de l’objectif premier est une condition nécessaire mais non suffisante pour que nous puissions aller dans le sens qui est souhaité par tous dans cet hémicycle, à savoir, bien évidemment, la croissance et l’emploi.

Meeting our primary objective is a necessary, but not sufficient, condition of our being able to move in the direction desired by everyone in this Chamber, that being, of course, the direction of growth and employment.


On peut évidemment aller plus loin dans le sens de son souhait - que je déduis de ses paroles - de respecter les engagements pris à Kyoto en disant que d'autres formes d'énergie peuvent également nous permettre d'atteindre cet objectif. L'énergie nucléaire, par exemple, constitue un exemple très clair.

One may, of course, expand on his wish – which I deduce from his words – to comply with the undertakings which we entered into in Kyoto, by saying that other forms of energy may also help us attain that aim. For example, nuclear energy is a very clear case in point.


C'est valable pour l'origine des tomates comme pour les conservateurs ou les colorants présents dans les aliments ou pour la viande bovine ou, généralement, les produits à base de viande que je voudrais acheter, car vous ne serez pas étonnés d'entendre que je souhaite évidemment aller plus loin.

This applies to the origin of tomatoes just as much as it does to preservatives or colouring agents in food, and it also applies to which beef or meat products in general I would like to buy, because I am sure you will not be surprised to hear that I would of course like to go further.


L'intégration peut, elle aussi, être vue sous deux aspects: d'abord, un aspect de rectitude politique dans lequel on donne à une personne le même droit qu'aux autres — il est évidemment souhaitable d'aller dans ce sens — et ensuite, l'aspect pratique de la réalisation de cette bonne idée.

There are two ways of viewing integration as well: first of all, the politically correct way, in which all individuals are given the same rights — obviously this is a desirable approach — and second, the practical implications of carrying out this good idea.


Évidemment, nous nous déplaçons en comité, mais de temps à autre, nous pouvons souhaiter désigner des personnes pour faire de la recherche sur un certain sujet ou un certain projet, soit pour aller observer les faits, et vous connaissez sans doute très bien le concept d'après votre longue expérience de travail en comité.

Obviously, we travel as a committee, but from time to time, we might want to designate individual members to do some research on a certain item or a certain project — a fact-finding mission, with which you might be familiar from your longstanding committee work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évidemment souhaitable d'aller ->

Date index: 2022-11-02
w