Je n’ai pas soutenu la proposition des socialistes en matière de recours collectif parce que l’attitude raisonnable à adopter, selon moi, consiste à attendre les résultats des études d’incidence afin d’évaluer l’efficacité des recours collectifs, en particulier pour ce qui concerne les coûts subis par les consommateurs.
I did not support the Socialists’ proposal relating to collective redress because the responsible thing, in my opinion, is to wait for the results of the impact studies in order to assess the effectiveness of collective redress, in particular as regards the costs incurred by consumers.