Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «évaluation que nous pourrons encore accroître » (Français → Anglais) :

Si nous progressons encore dans l’intégration du marché européen de l’énergie, nous pourrons accroître notre PIB de 0,6 à 0,8 %.

Further progress with the integration of the European energy market can add an extra 0.6% to 0.8% GDP.


Il nous reste encore du chemin à parcourir et je ne suis pas certaine que nous pourrons atteindre l'objectif fixé sans légiférer, mais pour l'instant, je compte sur l'action responsable des plateformes.

We are not there yet, and I do not know whether we will be able to do this without legislation. But so far I am counting on the responsible action of the platforms.


En traçant une feuille de route pour l'avenir, je suis convaincu que nous pourrons bénéficier encore davantage de cette politique.

By designing a roadmap for the future, I am confident it can deliver even more.


Bien sûr, avec le concours des États membres, nous pourrons y arriver encore plus vite.

Of course, with Member States contributing, we can get there even faster.


2. La Commission évalue la nécessité d'un soutien financier dans l'optique d'améliorer encore la coopération administrative et d'accroître la confiance mutuelle par l'intermédiaire de projets, notamment en faveur de l'échange de fonctionnaires et de la formation, ainsi que d'élaborer, de favoriser et de promouvoir des pratiques exemplaires, y compris des partenaires sociaux au niveau de l'Union, telles que le développement et l'actualisation de bases de données ou de sites internet communs contenant des informations générales ou sectorielles concernant les conditions de trava ...[+++]

2. The Commission shall assess the need for financial support in order to further improve administrative cooperation and increase mutual trust through projects, including promoting exchanges of relevant officials and training, as well as developing, facilitating and promoting best practice initiatives, including those of social partners at Union level, such as the development and updating of databases or joint websites containing general or sector-specific information concerning terms and conditions of employment to be respected and the collection and evaluation of comprehensive data specific to the posting process.


2. La Commission évalue la nécessité d'un soutien financier dans l'optique d'améliorer encore la coopération administrative et d'accroître la confiance mutuelle par l'intermédiaire de projets, notamment en faveur de l'échange de fonctionnaires et de la formation, ainsi que d'élaborer, de favoriser et de promouvoir des pratiques exemplaires, y compris des partenaires sociaux au niveau de l'Union, telles que le développement et l'actualisation de bases de données ou de sites internet communs contenant des informations générales ou sectorielles concernant les conditions de trava ...[+++]

2. The Commission shall assess the need for financial support in order to further improve administrative cooperation and increase mutual trust through projects, including promoting exchanges of relevant officials and training, as well as developing, facilitating and promoting best practice initiatives, including those of social partners at Union level, such as the development and updating of databases or joint websites containing general or sector-specific information concerning terms and conditions of employment to be respected and the collection and evaluation of comprehensive data specific to the posting process.


(7) Bien que l'évaluation du fonctionnement global du système de la marque communautaire ait confirmé que de nombreux aspects de ce système, à commencer par ses principes fondamentaux, avaient résisté à l'épreuve du temps et répondaient encore aux besoins et aux attentes des entreprises, la Commission a conclu, dans sa communication du 24 mai 2011 intitulée «Vers un marché unique des droits de propriété intellectuelle»[29], à la né ...[+++]

(7) While the evaluation of the overall functioning of the Community trade mark system confirmed that many aspects of that system, including the fundamental principles on which it is based, have stood the test of time and continue meeting business needs and expectations, the Commission concluded in its Communication ‘A Single Market for Intellectual Property Rights’ of 24 May 2011[29] that there is a necessity to modernise the trade mark system in the Union by making it more effective, efficient and consistent as a whole and adapting ...[+++]


Nous devons réfléchir au moyen d'accroître encore l’efficacité du Fonds européen pour les réfugiés (FER) en tant qu’instrument de soutien aux efforts consentis par les États membres dans la mise en œuvre de la politique communautaire en matière d’asile.

We need to consider ways of further maximising the effectiveness of the European Refugee Fund (ERF) as a supporting instrument for Member States' efforts to implement EU asylum policy.


En vue d'accroître encore davantage le degré d'efficience, de spécialisation et de compétitivité de l'industrie européenne, et après évaluation de la dernière réforme en date, le processus de flexibilisation des règles de l'ESA devrait être poursuivi, en tenant compte, en particulier, de l'augmentation prévue du nombre de membres de l'ESA.

With the objective to improve further the efficiency, specialisation and competitiveness of European industry and after an assessment of the most recent reform, the process of introducing additional flexibility into the ESA rules should continue to develop, taking into account in particular the anticipated expansion of ESA's membership.


Nous devrions prendre des mesures directes afin de jauger l'opinion publique et d'évaluer l'image de l'Union européenne au Brésil et vice-versa, tout en élaborant et en mettant en œuvre des stratégies destinées à accroître la visibilité et à sensibiliser davantage les populations, à renforcer la compréhension mutuelle et à corriger les idées fausses.

We should take direct action to measure public opinion and understanding regarding the EU in Brazil, and vice-versa, and develop and implement strategies to raise visibility and awareness, strengthen understanding and correct misconceptions.


w