Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La Prestation nationale pour enfants nous progressons

Traduction de «nous progressons encore » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La Prestation nationale pour enfants: nous progressons

Making Programs Through the National Child Benefit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous progressons encore dans l’intégration du marché européen de l’énergie, nous pourrons accroître notre PIB de 0,6 à 0,8 %.

Further progress with the integration of the European energy market can add an extra 0.6% to 0.8% GDP.


Dans ce contexte, le solliciteur général (..) a déclaré : « Ce que nous disons, c’est que nous n’avons pas encore gagné la guerre, mais que nous progressons sans cesse ».

In this context, the Solicitor General . remarked: " What we're saying is that the war has not been won yet but that we are making steady progress" .


Le fait même que nous soyons arrivés à un point où nous pouvons utiliser et combiner ces instruments - en d’autres termes, nous voyons quelles sont les exigences de Frontex, nous l’associons au réseau d’officiers de liaison et nous combinons tous les moyens et les instruments dont nous disposons de manière encore plus étroite - illustre que nous progressons avec une plus grande efficacité.

The very fact that we have now arrived at a point where we make use of and combine these tools – in other words, we see what Frontex’s requirements are, link up with the network of liaison officers and combine all the means and instruments at our disposal even more closely – illustrates that we are moving forward more efficiently.


Toutefois, nous progressons encore à la vitesse d’un escargot.

However, we are still only progressing at a snail's pace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous progressons à bien des égards, mais la majeure partie d'entre nous vit encore dans la pauvreté, ne reçoit pas le soutien dont elle a besoin et est exclue du marché du travail.

We are moving forward in many ways, but for the most part we still live in poverty, we don't have the supports we need, and we are excluded from the labour force.


Bien entendu, je n'ignore pas qu'il nous reste encore un énorme chemin à parcourir pour parvenir à un accord, mais nous progressons sur ce chemin tant ici au Parlement qu'au sein du Conseil des ministres de l'agriculture.

But I do not want to gloss over the fact that differences, sometimes big ones, persist over how we see the reform being organised and what concrete instruments should be adopted. Of course I know that there is still quite a way to go before agreement. But things are already moving ahead here in Parliament and in the Council of agriculture ministers.


Bien entendu, je sais qu’il nous reste encore un chemin considérable à parcourir pour parvenir à un accord, mais - comme l’a dit le président du Conseil "agriculture" - nous progressons, tant ici au Parlement qu’au sein du Conseil des ministres de l’agriculture.

I am of course aware that we still have some way to go before we reach agreement. As the President of the Agriculture Council said, however, this is for us the way forward, both in Parliament and in the Council of Agriculture Ministers.


Il est inacceptable que, alors que nous progressons à pas de géant dans le domaine scientifique, nous acceptions encore que des souffrances soient infligées à de petits animaux dans le but de découvrir si une crème pour le visage est sûre ou ne l'est pas.

It is unacceptable that when we are making such enormous scientific advances we still accept the infliction of pain on small animals in order to find out whether a new face cream is safe.


Quand nous avons commencé en 1999 à discuter de ce thème - le cas Autriche/Allemagne est bien connu -, je venais d’arriver dans ce Parlement, et aujourd’hui - trois heures avant mon anniversaire - nous progressons encore d’un pas.

When we started discussing this in 1999 – the business between Austria and Germany is sufficiently well known – I had just been elected to Parliament, and today, three hours before my birthday, we are going a bit further.


Nous en sommes peut-être aux mêmes stades de notre évolution que l'Atlantic Common Ground Alliance; nous n'en sommes pas encore rendus là, mais nous progressons.

We might be as early in the evolution stages as the Atlantic Common Ground Alliance, not quite, but we are getting there.




D'autres ont cherché : nous progressons encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous progressons encore ->

Date index: 2021-02-11
w