Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «été un homme très controversé » (Français → Anglais) :

Dans d'autres cas, cependant, ces aspects sont très controversés.

On other occasions, however, these aspects are highly controversial.


Elles peuvent être individuelles, comme les bourses ou les quotas pour accéder à des établissements prestigieux (les quotas sont souvent très controversés).

These may be aimed at individuals – scholarships and possible quotas for participation in prestigious educational institutions (quotas are often highly controversial).


Le recours à des actions en justice et le manque de respect pour les droits légitimes des États ne répondront pas aux préoccupations exprimées par la population des différents pays et risquent très probablement d'aboutir à un renforcement de la controverse et de la polarisation.

Resorting to legal challenges or showing disrespect for the legitimate rights of governments is not going to solve the public concerns expressed in different countries, and would most likely lead to more controversy and polarisation.


Il a été un homme très controversé lorsqu’il a pris ses fonctions à la Banque mondiale, et il n’a jamais vraiment cessé de l’être maintenant qu’il les quitte.

He was a very controversial man when he took up office in the World Bank and has not really ceased to be one now that he is leaving it.


(5) Dans le pacte européen pour l’égalité entre les hommes et les femmes (2011-2020) adopté le 7 mars 2011, le Conseil a considéré que les politiques d’égalité entre les sexes étaient essentielles à la croissance économique, à la prospérité et à la compétitivité; il a réaffirmé sa détermination à combler les écarts entre hommes et femmes en vue d’atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020, notamment dans trois domaines très importants du point de vue de l’égalité des sexes, à savoir l’emploi, l’éducation et la promotion de l ...[+++]

(5) In the European Pact for Gender Equality 2011-2020, which was adopted on 7 March 2011, the Council acknowledged that gender equality policies are vital to economic growth, prosperity and competitiveness, reaffirmed its commitment to close the gender gaps with a view to meeting the objectives of the Europe 2020 Strategy, especially in three areas of great relevance to gender equality, namely employment, education and social inclusion, and urged action to promote the equal participation of women and men in decision-making at all levels and in all fields, in order to make full use of all available talent.


Le bien-fondé de l'utilisation de l'instrument est très controversé quand il s'agit de pays fragiles ou de pays qui ne sont pas dotés des structures publiques nécessaires et en particulier des capacités de gestion des finances publiques à gérer l'instrument efficacement ou lorsqu'il s'agit de pays non démocratiques, corrompus ou coupables de graves violations des droits de l'homme.

The appropriateness of the use of the instrument in fragile states, or states that lack the public structures and in particular the public financial management capabilities to manage the instrument effectively, or in states that are undemocratic, corrupt, or serious violators of human rights, is very controversial.


Le principe de l'égalité des chances et de l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes en matière d'emploi et de travail est inscrit à l'article 141 du traité et il existe déjà une législation très complète sur l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes en matière d'accès à l'emploi et de conditions de travail, y compris l'égalité des rémunérations.

The principle of equal opportunities and equal treatment of men and women in matters of employment and occupation is enshrined in Article 141 of the Treaty and a comprehensive body of legislation on equal treatment of men and women in relation to access to employment and working conditions including equal pay is already in place.


J’ai pu constater, lors de ma visite en Irlande, l’ampleur et la complexité de ce problème très controver.

I know from my visit to Ireland what a very important, controversial and difficult issue this is.


Dans ce panorama de violence, très controversé dans et en dehors de la zone et même ici au Parlement européen, nous devrions être d’accord sur un certain nombre de choses.

Within the landscape of violence, which is very controversial both inside and outside the region and also here in the European Parliament, we should be able to agree on certain things.


Nous débattons d'un projet de modernisation très controversé du droit européen en matière d'entente, à savoir le rapport von Wogau, sujet bien plus controversé que ne semble le montrer le vote au sein de la commission économique.

We are debating a highly controversial modernisation proposal for European monopolies law, that is Mr von Wogau’s report, and it is far more controversial than the vote in the Committee on Economic and Monetary Affairs may have given us reason to believe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été un homme très controversé ->

Date index: 2022-01-21
w