Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "été relativement positif puisqu " (Frans → Engels) :

Selon la Commission, il s’agit là d’un résultat positif, puisqu’il peut contribuer à garantir que le processus de conception de ces produits obéit dès le début à des règles qui maximisent les chances d’obtenir une autorisation de mise sur le marché.

In the Commission's view, this is a positive outcome as it can help ensure that the development process of these products is designed at an early phase in a way that maximises the chances of obtaining a marketing authorisation.


Les chiffres du nombre de jeunes décrochant du système scolaire affichent des résultats très positifs, puisqu'ils sont passés de 18,9% à 14,7% entre 1999 et 2002.

Very positive results have been achieved with the rate of early school leavers dropping from 18.9% to 14.7% between 1999 and 2002.


Dans de tels cas, même s’il y a une concordance avec les données nationales, l’unité centrale se contentera de répondre qu’il n’y a pas de résultats positifs, puisque l’État membre n’a pas demandé de comparaison entre les données envoyées et ses propres données.

In these concrete cases, even if there is a match against national data, the Central Unit will simply reply “no hit” because the Member State did not ask for the comparison of the data submitted against its own data.


Les entrepreneurs individuels ont été relativement actifs puisqu'ils ont préparé 40% des demandes soumises pour la mesure « Investissements dans les exploitations agricoles ».

The individual entrepreneurs have been quite active: 40% of the applications submitted for measure "Investments in agricultural holdings" have been prepared by them.


Selon la Commission, il s’agit là d’un résultat positif, puisqu’il peut contribuer à garantir que le processus de conception de ces produits obéit dès le début à des règles qui maximisent les chances d’obtenir une autorisation de mise sur le marché.

In the Commission's view, this is a positive outcome as it can help ensure that the development process of these products is designed at an early phase in a way that maximises the chances of obtaining a marketing authorisation.


Au contraire, la note du 21 décembre 2004 laisse entendre que la cession serait réalisée sans distinction entre les passifs et à un prix positif puisqu’elle indique que «[d]ès que la cession sera réalisée, les produits qui en résulteront seront utilisés pour le remboursement des passifs de la personne morale Sernam, dont l’aide incompatible, dans le cadre des procédures nationales habituelles».

On the contrary, the note of 21 December 2004 gives the impression that the disposal would be carried out without distinction between the liabilities and at a positive price, since it indicates that ‘as soon as the disposal has been carried out, the proceeds will be used to repay the liabilities of the legal person Sernam, including the incompatible aid, under normal national procedures’.


Dans de tels cas, même s’il y a une concordance avec les données nationales, l’unité centrale se contentera de répondre qu’il n’y a pas de résultats positifs, puisque l’État membre n’a pas demandé de comparaison entre les données envoyées et ses propres données.

In these concrete cases, even if there is a match against national data, the Central Unit will simply reply “no hit” because the Member State did not ask for the comparison of the data submitted against its own data.


Les chiffres du nombre de jeunes décrochant du système scolaire affichent des résultats très positifs, puisqu'ils sont passés de 18,9% à 14,7% entre 1999 et 2002.

Very positive results have been achieved with the rate of early school leavers dropping from 18.9% to 14.7% between 1999 and 2002.


L'Union peut afficher ici un bilan positif, puisque l'incidence des accidents du travail a diminué de près de 10 % entre 1994 et 1998 [2].

The European Union has a positive record here, as the number of occupational accidents fell by just short of 10% between 1994 and 1998 [2].


Cette situation a eu des effets positifs puisqu'elle a stimulé la productivité et a donné lieu à des approches innovatrices en matière de commercialisation.

This was not necessarily bad, as it stimulated productivity and generated innovative approaches to marketing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été relativement positif puisqu ->

Date index: 2024-02-13
w