Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donateur majeur
Donatrice majeure
Généreuse bienfaitrice
Généreux bienfaiteur
Important donateur
Importante donatrice
Intimité plutôt bonne
Le communisme plutôt que la mort
PGP
Plutôt bonne confidentialité
Plutôt rouge que mort
Soyez généreux - faites don de vos organes
Statut juridique

Traduction de «été plutôt généreux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plutôt rouge que mort [ le communisme plutôt que la mort ]

better red than dead


Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).

The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).


règlements techniques basés sur les prescriptions relatives au produit en fonction des propriétés d'emploi du produit plutôt que de sa conception ou de ses caractéristiques descriptives

technical regulations based on product requirements in terms of performance rather than design or descriptive characteristics


Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]


généreux bienfaiteur | généreuse bienfaitrice | important donateur | importante donatrice | donateur majeur | donatrice majeure

major donor


Soyez généreux - faites don de vos organes

Make Something Good Happen - Be an Organ Donor


Faites des heureux, soyez généreux

Make good things happen, give generously


statut juridique (plutôt que: statut légal)

legal status


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'autres étaient plutôt favorables à un régime transitoire plus généreux pour les régions victimes de cet effet statistique.

Others favoured more generous transitional arrangements for the regions adversely affected by this impact.


Le processus quant aux droits fonciers issus des traités règle certains problèmes dans les réserves indiennes qui étaient établies et délimitées à l'époque où les traités ont été signés et c'est un règlement plutôt généreux.

The treaty land entitlement process does make up for shortfalls in Indian reserves that were established and surveyed at the times the treaties were signed, and it is a fairly generous settlement at that.


Je le trouve plutôt.Je sais que c'est toujours une question de jugement, mais à mon avis, il est plutôt généreux.

I found it rather.I know this is always judgmental, but I think it's a fairly generous one.


Notre position est claire. Nous allouons quatre jours pour le débat, ce qui est plutôt généreux comparativement à la seule journée que prévoyaient les précédents gouvernement libéraux pour débattre des projets de loi très complexes qu'ils voulaient faire adopter à toute vapeur.

We are clear and we are providing a rather generous four days as compared to past Liberal governments that only provided one day in order to ram through very complex bills.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un aspect négatif est le budget, qui, alors qu’il était plutôt généreux au départ, a ensuite été réduit à 400 millions d’euros, ce qui est particulièrement décevant si l’on pense aux coupes qu’il faudra réaliser dans l’ensemble du secteur des transports.

One negative aspect is the budget, which, having originally been quite generous, was then reduced to EUR 400 million, which is particularly disappointing when one considers the cuts that will have to be made right across the transport sector, and it appears that the EU has set itself the wrong priorities where the figures in the budget are concerned.


Ainsi, nous avons un régime qui n'offre rien à un nombre considérable de nouvelles mères; un modeste remplacement du revenu de 55 % c'est peut-être généreux; et un remplacement plutôt généreux de 93 % pour les gens qui ont le moins besoin d'un remplacement du revenu.

So we have a program that provides nothing to a significant number of new mothers; a modest—it might be generous—55% replacement; and then a quite generous 93% replacement for people who least need income replacement.


Au contraire, l'attitude envers le financement du programme MEDA a bien plus à voir avec un désir de garantir une dépense efficace et "rentable", avec des effets réels et généreux pour les personnes qui devraient être les bénéficiaires de ce soutien au développement, plutôt que d'aligner simplement des chiffres dans un budget, chiffres qui peuvent être impressionnants mais qui ont des conséquences moins impressionnantes.

On the contrary, the attitude towards financing the MEDA programme has much more to do with a desire to ensure efficient, value-for-money spending with proper, generous effects for the people who should be the recipients of such development support, rather than simply having figures on a budget which can look impressive but have less impressive consequences.


Je dirais plutôt, Madame Wallström, qu'il serait préférable, dans la poursuite du dialogue avec les Américains, de se montrer plus généreux sur la question des échanges de droits d'émission en général, plutôt que de faire intervenir un paramètre qui, déjà du simple point de vue de la recherche, s'avère très difficile à étayer.

I should prefer to say, Commissioner, that, in the ongoing dialogue with the Americans, it would be better to be more generous when it comes to emissions trading in general than to introduce something which is extremely difficult to substantiate on the basis purely of research.


18. tout en se félicitant du développement d'un marché unique des régimes de soins complémentaires privés, estime que toutes les autres formes de protection sanitaire et sociale devraient relever des États membres plutôt que de l'Union européenne; affirme, notamment, que les régimes publics de protection de la santé devraient demeurer du ressort exclusif des États membres et estime qu'un financement public généreux de ce système de protection est essentiel pour préserver la santé des peuples d'Europe;

18. While welcoming the development of a single market in supplementary private healthcare, believes that all other health protection should be a matter for Member States rather than the European Union; affirms, in particular, that publicly funded healthcare systems should remain within the exclusive competence of the Member States and believes that generous public financing of such healthcare systems is essential for the health of the people of Europe;


J'ai cru comprendre que les députés ont décidé de partager leur temps de parole en deux discours de dix minutes suivis chacun d'une période de cinq minutes, et je crois qu'une vérification nous révélerait que nous avons été plutôt généreux en laissant ces périodes se prolonger bien au-delà de la limite prévue. Donc, en toute justice pour cette très bonne question qui fait suite à une intervention fort intéressante de la députée de Calgary-Nord, je demanderais à cette dernière de bien vouloir donner à la Chambre une réponse courte pour l'instant-elle pourra discuter plus longuement de la question avec son collègue plus tard-afin que nous ...[+++]

In all fairness to the very good question following an interesting intervention by the member for Calgary North, I would ask the member for Calgary North if she would not mind just giving the House at this moment the short version and possibly she may want to discuss the matter more fully with her colleague at a later time so that we can get the debate back on track within the confines of the time limitations we put on one another.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été plutôt généreux ->

Date index: 2025-03-20
w