Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "été long mais indubitablement " (Frans → Engels) :

Ce chiffre augmentera indubitablement à la suite de l'élargissement à 25 États membres [25] alors qu'une personne sur 25 (pas nécessairement en âge de travailler mais en incluant bon nombre de personnes âgées) souffre d'une infirmité ou d'un handicap qui restreint sa participation à la vie active.

This figure will undoubtedly rise following enlargement to 25 Member States [25] where one in 25 persons (not necessarily of working age but including many older people) report a form of disability that limits their activities of daily life.


L'exposé a été long mais indubitablement très utile, et j'aimerais savoir si nous sommes limités dans le temps que nous avons pour poser des questions au ministre.

We've had a long presentation, and although I'm certain it was a worthwhile presentation, I would really like to know if we will be limited in our questioning of the minister.


La résolution du Conseil du 28 mai 2004 relative au renforcement des politiques, des systèmes et des pratiques dans le domaine de l'orientation tout au long de la vie fixe les grands objectifs d'une politique d'orientation tout au long de la vie pour tous les citoyens de l'Union européenne.

the Council Resolution of 28 May 2004 on strengthening policies, systems and practices in the field of guidance throughout life sets out the key objectives of a lifelong guidance policy for all European Union citizens.


3. Pour les zones et agglomérations dans lesquelles les niveaux d’ozone dans l’air ambiant sont supérieurs aux objectifs à long terme, mais inférieurs ou égaux aux valeurs cibles, les États membres élaborent et mettent en œuvre des mesures efficaces au regard de leur coût dans le but d’atteindre les objectifs à long terme.

3. For zones and agglomerations in which the levels of ozone in ambient air are higher than the long-term objectives but below, or equal to, the target values, Member States shall prepare and implement cost-effective measures with the aim of achieving the long-term objectives.


L'élargissement aura indubitablement pour effet d'accroître non seulement la taille du secteur agricole dans l'UE, mais aussi sa puissance à long terme. Le développement des relations avec nos «nouveaux» voisins, au cours des dernières années, a frayé la voie à la croissance des échanges transnationaux de produits agricoles, tendance qui persistera à l'avenir. L'aspect que je viens d'évoquer m'amène à souligner l'importance de l'information et de la co ...[+++]

The fact that enlargement will undoubtedly make EU agriculture not only a larger, but also a stronger sector in the long-term; The fact that the growing relations with our “new” neighbours in recent years have opened, and will continue to open, new doors for the growth of transnational trade in agricultural products; which brings me to The importance of information and marketing.


La taxe d'immatriculation constituant indubitablement une entrave au sein du marché intérieur, la Commission recommande, à long terme, que les taux de cette taxe soient progressivement réduits, stabilisés à un bas niveau et de préférence supprimés au cours d'une période transitoire de cinq à dix ans.

In the long-term, because registration tax is a clear obstacle within the Internal Market, the Commission recommends that registration tax levels should be gradually reduced, stabilised at low levels and preferably abolished over a transitional period of five to ten years.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32001R1091 - EN - Règlement (CE) n° 1091/2001 du Conseil du 28 mai 2001 relatif à la libre circulation avec un visa de long séjour

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32001R1091 - EN - Council Regulation (EC) No 1091/2001 of 28 May 2001 on freedom of movement with a long-stay visa


Règlement (CE) n° 1091/2001 du Conseil du 28 mai 2001 relatif à la libre circulation avec un visa de long séjour

Council Regulation (EC) No 1091/2001 of 28 May 2001 on freedom of movement with a long-stay visa


La Communauté européenne a collaboré activement à la modification et à l'amélioration de la norme dite du chapitre 3, la seule actuellement acceptée au niveau international, mais indubitablement insuffisante, pour en faire une nouvelle norme reflétant mieux la technologie moderne et d'autres facteurs connexes en ce qui concerne le bruit.

The Ec has co-operated actively to change and improve the so-called "Chapter 3 standard", only one currently accepted at the international level, but certainly insufficient, to a new one which reflects better modern technology and other related noise factors.


Ma question pour le leader du gouvernement au Sénat aujourd'hui ne concerne pas les juges, mais plutôt ceux qui, pour le moment du moins, se trouvent en périphérie du système judiciaire et dont la prestation, s'ils veulent voir leurs ambitions couronnées de succès, devrait être non seulement au-dessus de tout soupçon, mais aussi, indubitablement correcte.

My question for the Leader of the Government in the Senate today has to do, not with judges, but with those who, for now at least, are at the periphery of the justice system where, if ambition is to be served, performance should be not only above suspicion, but correct beyond doubt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été long mais indubitablement ->

Date index: 2021-09-21
w