Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Aussi inattaquable que la femme de César
Aussi intègre que la femme de César
Autrement
Cylindre récepteur
De panique
Etat
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Indubitablement
Ou bien
Une autre solution consiste à
à défaut

Vertaling van "aussi indubitablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


aussi intègre que la femme de César [ aussi inattaquable que la femme de César ]

as pure as Caesar's wife


indubitablement

inescapably [ by necessary explication ]


autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology and pathophysiology involved in a given case. This category includes only those sl ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


la Cour de justice a compétence aussi bien pour annuler que pour réformer la décision attaquée

the Court of Justice has jurisdiction to annul or to alter the contested decision


cylindre récepteur [s'appelle aussi 'cylindre de roue' lorsqu'il s'agit de freins]

slave cylinder


plainte (domaine pénal) (GB et US: complaint aussi employé pour claim)

complaint
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle est aussi indubitablement nécessaire pour instaurer un mécanisme de stabilité dans la zone euro.

It is also undoubtedly necessary to introduce a euro area stability mechanism.


Ce projet de loi finira indubitablement par être soumis, lui aussi, à la Cour suprême, pour déterminer s'il est conforme à la Charte des droits et libertés.

There is no doubt that this bill is also headed, eventually, to the Supreme Court for adjudication on whether it complies with the Charter of Rights and Freedoms.


De tout ceci il résulte que les règlements du Parlement, qui, d'une part, prohibent l'introduction de tout bill affectant une portion du revenu public sans la recommandation de la Couronne donnée par l'intermédiaire d'un ministre responsable, et qui, d'autre part, exigent le consentement de la Couronne avant que l'une ou l'autre Chambre ne puisse voter un bill affectant la prérogative royale, joints au droit des ministres, tant qu'ils possèdent la confiance des Communes, de diriger le cours des affaires publiques, ont assuré les droits du Souverain, en tant que partie intégrante de la législature aussi indubitablement, sinon plus efficac ...[+++]

Thenceforth, the rules of Parliament, which prohibit the introduction of a Bill to appropriate any portion of the public revenue, except at the recommendation of the crown, through a responsible minister, — and which require the consent of the crown before either House can agree to a Bill affecting the royal prerogative, — together with the admitted right of ministers, so long as they retain the confidence of the House of Commons, to regulate the course of public business — have secured the rights of the sovereign, as a constituent part of the legislative body, as unmistakeably, if not more effectually than by the direct interposition of ...[+++]


L’engagement dans une nouvelle stratégie pour la croissance et la création d’emplois de qualité est aussi, indubitablement, une initiative qui s’inscrit dans cette dynamique.

There is another initiative that is undoubtedly part of that set: the commitment to a new strategy for growth and the creation of high quality jobs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces signes positifs découlent aussi indubitablement de l’attitude de l’Union européenne vis-à-vis du Belarus.

These are positive signals which without doubt are also the result of the European Union’s attitude to Belarus.


C’est indubitablement un travail inachevé et, tout aussi indubitablement, il doit être pris à bras le corps. Dans cette association unique de démocraties constituant l’Union européenne, une délibération prudente est toujours nécessaire.

In the unique association of democracies that makes up the European Union careful deliberation is always necessary but no constructive interests are really served by prolonged stalemate.


C’est indubitablement un travail inachevé et, tout aussi indubitablement, il doit être pris à bras le corps. Dans cette association unique de démocraties constituant l’Union européenne, une délibération prudente est toujours nécessaire.

In the unique association of democracies that makes up the European Union careful deliberation is always necessary but no constructive interests are really served by prolonged stalemate.


L'élargissement aura indubitablement pour effet d'accroître non seulement la taille du secteur agricole dans l'UE, mais aussi sa puissance à long terme. Le développement des relations avec nos «nouveaux» voisins, au cours des dernières années, a frayé la voie à la croissance des échanges transnationaux de produits agricoles, tendance qui persistera à l'avenir. L'aspect que je viens d'évoquer m'amène à souligner l'importance de l'information et de la commercialisation.

The fact that enlargement will undoubtedly make EU agriculture not only a larger, but also a stronger sector in the long-term; The fact that the growing relations with our “new” neighbours in recent years have opened, and will continue to open, new doors for the growth of transnational trade in agricultural products; which brings me to The importance of information and marketing.


Ma question pour le leader du gouvernement au Sénat aujourd'hui ne concerne pas les juges, mais plutôt ceux qui, pour le moment du moins, se trouvent en périphérie du système judiciaire et dont la prestation, s'ils veulent voir leurs ambitions couronnées de succès, devrait être non seulement au-dessus de tout soupçon, mais aussi, indubitablement correcte.

My question for the Leader of the Government in the Senate today has to do, not with judges, but with those who, for now at least, are at the periphery of the justice system where, if ambition is to be served, performance should be not only above suspicion, but correct beyond doubt.


Indubitablement, les nouvelles TIC offrent des opportunités immenses pour une nouvelle croissance et la création d'emplois ; pour une utilisation plus efficace des inputs, non seulement du travail mais aussi de l'énergie, des matériaux et du capital, contribuant à un sentier de développement potentiellement plus durable ; pour un revenu plus élevé et plus généralement pour un bien-être plus élevé ; pour des formes d'organisations plus décentralisées, que ce soit au niveau de l'atelier ou en termes de partage du travail ; pour des modes de développements régionaux et urbai ...[+++]

Without any doubt, new ICTs provide tremendous opportunities for new growth and employment creation; for a more efficient use of inputs, not just of labour, but also of energy, materials and capital, contributing to a potentially more sustainable development path; for higher income and welfare; for more decentralised organisation forms, whether on the shop floor or in terms of work-sharing; for more consistent regional and urban development patterns; for individual enrichment as well as a more democratic and decentralised society.




Anderen hebben gezocht naar : attaque     autrement     cylindre récepteur     de panique     il est aussi envisagé     il se peut aussi     indubitablement     ou bien     une autre solution consiste à     à défaut     aussi indubitablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi indubitablement ->

Date index: 2023-10-27
w