Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "été lancée elle avait suscité " (Frans → Engels) :

L'opération telle qu'elle avait été notifiée se serait traduite par la perte d'une concurrence potentielle en Europe entre l'offre Xarvio récemment lancée par Bayer et la plateforme FieldView de Monsanto, la première plateforme au niveau mondial, qui est sur le point d'être lancée en Europe.

The transaction as notified would have resulted in the loss of potential competition in Europe between Bayer's recently launched Xarvio offering and Monsanto's FieldView platform, the leading platform worldwide, which is about to be launched in Europe.


La loi américaine, qui date de plus d'un quart de siècle — je me souviens de sa mise en place et de l'enthousiasme qu'elle avait suscitén'est pas fondée sur l'approche de collaboration.

The American legislation, which is more than a quarter century old — and I remember when it was established and the excitement it engendered at the time — is not based on the cooperative approach.


Je suis probablement l'une des rares personnes ici qui se souviennent du dépôt de la Loi sur les jeunes contrevenants et des grands espoirs qu'elle avait suscités par rapport à la Loi sur les jeunes délinquants.

I'm probably one of the few people who were here and remember when the Young Offenders Act was introduced and the great hopes everyone had for it, how great it was going to be, compared to the Juvenile Delinquents Act.


La banque devait faire face à la détérioration progressive de son portefeuille de prêts en raison de la conjoncture défavorable et au retrait récent des investisseurs privés dont elle avait suscité l'intérêt.

The bank was facing a gradual deterioration of its loan portfolio against the background of an unfavourable economic environment and the recent withdrawal of private investors that had shown an interest in the bank.


L. considérant que la mission de l'Union visant à soutenir la réforme du secteur de la sécurité en République de Guinée-Bissau, lancée en juin 2008 et menée au titre de la politique de sécurité et de défense commune, a estimé, le 30 septembre 2010, qu'elle avait mené son mandat à bien et a quitté le pays;

L. whereas the EU's security sector reform (SSR) mission in Guinea-Bissau launched in June 2008 and conducted under the Common Security and Defence Policy considered on 30 September 2010 its mandate as completed and left the country;


Le sénateur Sparrow, qui faisait partie de ce comité, se souviendra que lorsque l'idée d'une telle étude avait été lancée, elle avait suscité énormément de doutes, surtout au sein des médias.

Senator Sparrow, who was a member of that committee, will recall that when the Senate launched it, it was viewed, particularly in the media, with considerable suspicion.


En 1918, la pandémie de «grippe espagnole», ainsi appelée à cause du décès de l'un des membres de la famille royale espagnole et de l'intérêt considérable qu'elle avait suscité dans les médias espagnols, a causé près de 20 millions de morts dans le monde.

In 1918, the pandemic, so-called "Spanish flu" due to the death of a member of the Spanish Royal Family and intense reporting by the Spanish media, caused about 20 million deaths worldwide.


Nous avons adopté cette résolution et nous avons eu l'occasion de constater qu'elle avait suscité quelques petites améliorations.

We adopted the resolution and we have had occasion to note that it brought about a few small improvements.


Lorsque Powerpipe s'est vu attribuer ce contrat, elle a appris que cela avait suscité la colère des producteurs danois.

When it was awarded the contract, Powerpipe learned that this had caused anger among the Danish producers.


Dans leur témoignage, ils ont indiqué qu'ils n'auraient plus jamais recours à cette méthode en raison de la réaction négative qu'elle avait suscité auprès des consommateurs.

In their testimony they indicated that they would never again do it because they have had such a negative reaction from consumers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été lancée elle avait suscité ->

Date index: 2025-10-06
w