Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "été consultés après que leurs négociateurs eurent mené " (Frans → Engels) :

Une fois de plus, les Nisga'as ont été consultés après que leurs négociateurs eurent mené à bien un processus de négociation très long et pénible.

Once again the people of the Nisga'a nation were consulted after their negotiators had gone through a very long and painful process of negotiation.


Après un délai de réflexion au cours duquel la Commission a examiné la meilleure voie à suivre, la Commission, en sa qualité de négociateur de l’UE, consulte actuellement le comité spécial désigné par le Conseil en ce qui concerne des solutions concrètes aux différentes questions soulevées dans l’avis de la Cour de justice.

After a reflection period during which the Commission has examined the best way forward, the Commission, in its capacity as EU negotiator, is now consulting with the special committee designated by the Council on concrete solutions for the different issues raised in the opinion of the Court of Justice.


D'après les consultations déjà menées, les associations de consommateurs seraient en principe favorables aux options envisagées, et notamment à la possibilité de se faire rembourser par l'intermédiaire du prestataire de services de paiement.

Results of earlier consultations have illustrated that consumer organisations are in principle in favour of the discussed approaches, in particular of the possibility to seek reimbursement through the Payment Service Provider.


La consultation d'experts des États membres a lieu après la consultation menée en application de l'article 14.

The consultation of Member States' experts shall take place after the consultation pursuant to Article 14.


3. S’il s’avère soit après une procédure d’examen menée en vertu de l’article 9, soit à tout moment avant, pendant ou après une procédure de règlement d’un différend international, que le meilleur moyen de régler un différend suscité par un obstacle au commerce est de conclure, avec le ou les pays tiers concernés, un accord susceptible de modifier les droits substantiels de l’Union ou du ou des pays tiers concernés, la procédure est suspendue par la Commission statuant en conformité avec la ...[+++]

3. Where, either after an examination procedure conducted pursuant to Article 9, or at any time before, during or after an international dispute settlement procedure, it appears that the most appropriate means of resolving a dispute arising from an obstacle to trade is the conclusion of an agreement with the third country or countries concerned which may change the substantive rights of the Union and of the third country or countries concerned, the procedure shall be suspended by the Commission acting in accordance with the advisory procedure referred to in Article 7(2), and negotiations ...[+++]


Question n 437 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la nomination du juge Marc Nadon: a) qui a fait quoi et quand avant la convocation du comité de sélection; b) qui a décidé du processus à suivre pour combler la vacance à la Cour suprême du Canada (CSC); c) le processus à suivre pour le juge Wagner a-t-il été conçu en fonction du départ un an plus tard du juge Fish; d) le processus à suivre pour le juge Nadon a-t-il été conçu en fonction du départ prochain du juge LeBel; e) dans la ventilation des coûts du processus de nomination fournie en réponse à la Q-239, en quoi consistent les frais d’« acquisition de machinerie et de matériel » liés à la nomination du juge Marc Nadon; f) y a-t-il eu appel d’offres de fourniture des biens et ...[+++]

Question No. 437 Hon. Irwin Cotler: With regard to the appointment of Justice Marc Nadon: (a) who did what and when prior to the Selection Panel being convened; (b) who determined the process to be followed with respect to the most recent appointment process to fill a vacancy on the Supreme Court of Canada (SCC); (c) was the process for Justice Wagner designed with the departure of Justice Fish a year later in mind; (d) was the process for Justice Nadon designed with the forthcoming departure of Justice LeBel in mind; (e) in the breakdown of appointment process costs provided in the answer to Q-239, what accounts for the “Acquisition ...[+++]


3. S'il s'avère soit après une procédure d'examen menée en vertu de l'article 8, soit à tout moment avant, pendant ou après une procédure de règlement d'un différend international, que le meilleur moyen de régler un différend suscité par un obstacle aux échanges est de conclure, avec le ou les pays tiers concernés, un accord susceptible de modifier les droits substantiels de l'Union ou du ou des pays tiers concernés, la procédure est suspendue par la Commission statuant conformément à la ...[+++]

3. Where, either after an examination procedure conducted pursuant to Article 8, or at any time before, during or after an international dispute settlement procedure, it appears that the most appropriate means of resolving a dispute arising from an obstacle to trade is the conclusion of an agreement with the third country or countries concerned which may change the substantive rights of the Union and of the third country or countries concerned, the procedure shall be suspended by the Commission acting in accordance with the advisory procedure referred to in Article 7(1)(b) of this Regulation, and ...[+++]


Les discussions menées en vue de parvenir à une transaction ont débuté au second semestre de 2010, après que les entreprises eurent indiqué qu'elles étaient prêtes à conclure une transaction, selon une procédure instaurée en 2008.

The settlement discussions started in the second half of 2010, after the companies indicated that they were prepared to settle, according to a procedure introduced in 2008.


Après sept ans d'une lutte menée aux Communes par les réformistes, puis par l'Alliance canadienne, pour faire reconnaître l'allégement des impôts comme la plus grande priorité économique de notre pays, après que des millions de contribuables eurent réclamé une part un peu plus généreuse de leur salaire, et après que les Canadiens eurent fait comprendre qu'ils en avaient assez des hausses d'impôt des libéraux, l ...[+++]

After seven years of advocacy in this place by the Reform caucus and then the Canadian Alliance that tax relief be our nation's highest economic priority, and after millions of Canadians demanded to see a little more of what they earn and said they were fed up with Liberal tax increases, the finance minister, days before an election, finally came forward with some modest tax cuts.


Comme l'a souligné M. Bailey, les consultations menées par le ministère, par l'entremise des négociateurs commerciaux, l'auraient été dans le cadre de consultations officielles sur la participation d'intervenants nationaux qui permettent à nos partenaires fédéraux et provinciaux ainsi qu'à l'industrie canadienne d'informer les négociateurs de leurs intérêts dans ce marché ou de leurs inquiétudes face à ce march ...[+++]

I would say, as Mr. Bailey has mentioned, that the types of consultations that the department, through our trade policy specialists, would have conducted at any stage during this process would be part of the regular domestic stakeholder engagement consultations that take place in order to give both our federal-provincial partners and Canadian industry an opportunity to ensure that our trade policy negotiators are aware of their particular interests or concerns vis-à-vis a specific market.


w