Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air abattu
Air découragé
Aéronef abattu
Couteau à bord abattu
Couteau à dos abattu
Détruit par explosion
Ecrasement par chute d'aéronef
Enveloppe pour volailles abattues
Filet abattu
Incendié
Mine abattue
Outil à dos
Outil à dos abattu
Pièce à bord abattu
Pièce à dos
Porc abattu de la qualité type
Sac pour volailles abattues
Volaille abattue
Volaille morte
Volume abattu

Vertaling van "été abattu déplore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
enveloppe pour volailles abattues | sac pour volailles abattues

table poultry bag


air découragé [ mine abattue | air abattu ]

disconsolateness


couteau à bord abattu [ couteau à dos abattu ]

blunt-backed knife


outil à dos [ outil à dos abattu | pièce à dos | pièce à bord abattu ]

backed tool


Aéronef:abattu | détruit par explosion | incendié | Ecrasement par chute d'aéronef

Aircraft:burned | exploded | shot down | Crushed by falling aircraft


ils déplorent l'attitude irresponsable du régime illégal

the Ministers deplored the irresponsible attitude of the illegal regime


porc abattu de la qualité type

pig carcase of standard quality


volaille morte [ volaille abattue ]

slaughtered poultry [ dead poultry ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. prend acte du rapport d'enquête préliminaire sur l'écrasement du vol MH17 de Malaysia Airlines, que le Bureau néerlandais de la sécurité a rendu public le 9 septembre 2014 et qui confirme que l'avion a bel et bien été abattu; déplore que les combats autour du lieu de la catastrophe n'aient pas permis aux enquêteurs d'y accéder et espère que le cessez-le-feu facilitera à présent leurs travaux; exhorte toutes les parties en présence à faire montre de leur volonté de coopérer à cette enquête;

12. Takes note of the Dutch Safety Board’s preliminary report on the investigation into the crash involving Malaysia Airlines flight MH17, issued on 9 September 2014, which confirms that the plane was shot down; regrets that the fighting did not permit unhindered access for investigators to the crash site and expects that the ceasefire will facilitate the investigation process; urges all parties to show genuine willingness to cooperate;


Il condamne vigoureusement la nouvelle vague de violence et de répression qui s'est abattue sur des manifestants pacifiques et déplore profondément les nouvelles pertes de vies humaines qu'elle a entraînées.

The Council strongly condemns the new wave of violence and repression against peaceful demonstrators and deeply deplores the further loss of life.


C. considérant que des membres de la société civile somalienne, en particulier parmi les médias, ont été la cible d'attaques et d'assassinats et déplorant le meurtre brutal visant Nasteh Dahir Farah, vice-président de l'Union nationale des journalistes somaliens, qui a été abattu dans la ville de Kismayu, dans le Sud du pays, le samedi 7 juin 2008,

C. whereas members of civil society in Somalia, in particular the media, have been singled out for attack and assassination, and deploring the brutal, targeted murder of Nasteh Dahir Farah, Vice-President of the National Union of Somali Journalists, who was gunned down in the southern town of Kismayu (Somalia) on Saturday, 7 June 2008,


C. considérant que des membres de la société civile somalienne, en particulier parmi les médias, ont été la cible d'attaques et d'assassinats et déplorant le meurtre brutal visant Nasteh Dahir Farah, vice-président de l'Union nationale des journalistes somaliens, qui a été abattu dans la ville de Kismayu, dans le Sud du pays, le samedi 7 juin 2008,

C. whereas members of civil society in Somalia, in particular the media, have been singled out for attack and assassination, and deploring the brutal, targeted murder of Nasteh Dahir Farah, Vice-President of the National Union of Somali Journalists, who was gunned down in the southern town of Kismayu (Somalia) on Saturday, 7 June 2008,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Récemment, un policier a été abattu à Windsor dans des circonstances très déplorables.

There was a situation where an officer was shot recently, in very unfortunate circumstances, in Windsor.


Les Canadiens déplorent et condamnent le recours excessif et inopportun à la force par le gouvernement cubain, qui a abattu des avions civils, geste qui a amené le Congrès à appuyer cette mesure législative inacceptable.

Canadians deplore and condemn the excessive and inappropriate use of force by the Cuban government in downing civilian aircraft, action which coalesced Congressional support for this unacceptable legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été abattu déplore ->

Date index: 2025-09-13
w