Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étudié la proposition étaient préoccupés " (Frans → Engels) :

Les partis d'opposition n'ont pratiquement pas eu le temps d'étudier la proposition pour déterminer si elle répondait aux préoccupations exprimées.

That allowed opposition parties virtually no time at all to consider the proposal to determine if it would address the concerns that had been expressed.


Le Cabinet, qui devait étudier des propositions à l'égard de nouvelles dépenses sociales, dix fois sur dix, décidait de mettre en 9uvre celles qui étaient admissibles au Régime d'assistance publique, plutôt que celles que nous devions financer totalement nous-mêmes, peu importe que la première fût un meilleur programme et plus nécessaire dans la province du Nouveau-Brunswick.

The cabinet, faced with two proposals for new social expenditures, would 10 times out of 10, decide to implement the one that could qualify under the Canada Assistance Plan, rather than the one that we would have to finance totally ourselves, whether the first was a better program and more needed in the province of New Brunswick.


5. exprime sa profonde préoccupation face au resserrement de la coopération entre l'OTAN et l'Ukraine; rejette énergiquement tout élargissement de l'OTAN, notamment à l'Ukraine; appelle de ses vœux la mise en place d'un nouveau système de sécurité pour l'Europe qui tienne compte, en la matière, des intérêts de tous les pays et de toutes les populations; souligne, dans ce contexte, que le Conseil OTAN‑Russie a déjà montré par le passé qu'il n'offrait pas une enceinte adéquate à cette fin; invite la haute représentante à présenter d ...[+++]

5. Expresses its deep concern at the reinforcement of cooperation between NATO and Ukraine; strongly rejects any enlargement of NATO, including by taking in Ukraine; calls for a new security system for Europe which will take the security interests of all countries and peoples into account; underlines in this context that in the past the NATO-Russia Council has not proven to be a suitable format for this purpose; calls on the High Representative to submit in the short term to the European Parliament a concrete proposal for a new format for open discussions with Russia on common security interests, and to explore all possibilities for ...[+++]


1. est préoccupé par le fait que, pour la deuxième année consécutive, la Cour a constaté que les paiements du Fonds européen de développement étaient affectés par un niveau significatif d'erreur, ce à un degré notablement supérieur qu'en 2010 (en effet, en 2011, le taux d'erreur le plus probable estimé s'élevait à 5,1 %, en hausse sensible par rapport à 2010, où il s'établissait à 3,4 %); constate que les paiements relatifs à des projets effectués en faveur d'organisations internationales s'avèrent particulièrement problématiques, 58 % des opérations tes ...[+++]

1. Is concerned that material error in European Development Fund (EDF) payments was found for the second year in row and this to a significantly higher degree than in 2010 (with an estimated error rate of 5.1 % in 2011, i.e. a significant increase over 2010, when it was at 3.4 %); notes that project payments to international organisations appear especially problematic, with 58 % of the tested transactions of this type affected by error; is concerned that many of these errors had been detected neither by external audits nor by the Commission's own checks, which points to weaknesses in EuropeAid's supervisory and control systems; urges ...[+++]


C. considérant que certains des points soulevés au cours des discussions portant sur la décharge pour l'exercice 2010 au sein de la commission du contrôle budgétaire allaient au-delà des problèmes spécifiques à l'exercice 2010, et étaient inclus dans les questions portant sur un grand nombre de sujets que la commission a posées, et considérant que la présente résolution reste principalement axée sur l'exécution du budget et la décharge pour l'exercice 2010, tout en reconnaissant que l'approche des questions budgétaires peut faire l'objet de discussions plus larges, en particulier au sein du groupe de travail actuellement mis en p ...[+++]

C. whereas some issues raised in the course of the discussions on the 2010 discharge in the Committee on Budgetary Control went beyond the specific 2010 issues, and were included in wide-ranging questions from the Committee, this resolution remains principally focussed on the budget implementation and discharge for the financial year 2010, whilst acknowledging that approaches to budgetary matters are a subject for wider discussion particularly in the working group being established to consider European Parliament costs and possible savings, and in line with the 2013 budget guidelines adopted on 8 February 2012, seeking to make significa ...[+++]


Les gens d'Oak Ridges—Markham étaient préoccupés par le fait que la proposition de réforme démocratique serait mise de côté si le nouveau parti de l'alliance libérale-néo-démocrate prenait le pouvoir la semaine prochaine.

After the throne speech, which by the way the opposition supported and passed, I heard about democratic reform. I come from a riding that represents more people than the population of the entire province of Prince Edward Island, the people of Oak Ridges—Markham were certainly concerned that the proposal regarding democratic reform would also be lost if a new Liberal-New Democratic alliance party were to take over next week.


En revanche, je suis préoccupé par le fait que, de plus en plus souvent, le Parlement part en croisade contre certains États membres, lesquels ont, incidemment, un gouvernement PPE, avant même que la Commission n’ait pu pleinement étudier la question ou, mieux, aboutir à des conclusions. Pire: dans le cas qui nous occupe, la croisade a été menée alors que les autorités hongroises s’étaient fermement engagées au plus haut niveau à e ...[+++]

What I find worrying is that this Chamber is increasingly engaging in crusades against individual Member States – that coincidentally happen to have EPP governments – before the Commission has fully investigated the matter, let alone reached its conclusions. Worse than that: in this case, this was done despite the fact that we had a clear undertaking from the Hungarian authorities at the highest level that, should the Commission raise any concerns about this law, they would be prepared to change it, as they did.


60. invite les États membres à s'atteler en priorité au problème de l'abandon scolaire dans l'enseignement primaire et secondaire; estime que l'importance du taux d'abandon scolaire de l'UE, qui s'élève à environ 1 étudiant sur 5, est inacceptable; invite le Conseil européen de printemps à fixer des objectifs ambitieux pour réduire ce taux de moitié d'ici à 2010; est préoccupé par le fait que les propositions lancées par la Commission lors du dernie ...[+++]

60. Invites the Member States to focus first and foremost on the school dropout problem at primary and secondary level; considers that the EU school dropout rate of about 1 in 5 students is unacceptably high; calls on the Spring European Council to improve its previous commitments to reduce this rate by half by 2010; is concerned that the proposals launched by the Commission on the last Spring European Council to have specific targets to find jobs for early school-leavers will promote instead of reduce the school drop-out rate;


Les députés membres du comité parlementaire qui a étudié la proposition étaient préoccupés de la «perception» qu'en aurait le public canadien.

The members of the parliamentary committee that studied the proposal were concerned by the public " perception" .


Le secrétaire parlementaire, nous a dit que le gouvernement, lui-même et son ministère étaient préoccupés par cette question et reconnaissaient qu'il y avait une injustice et qu'ils allaient donc continuer d'étudier la possibilité d'apporter des changements.

We heard the parliamentary secretary say that the government, he and his department were somewhat concerned about this issue. He said that, in fact, there was an inequity and that the government would continue to look at the possibility of change.


w