Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étudiants étrangers puissent venir » (Français → Anglais) :

En troisième lieu, pour que nos étudiants comprennent mieux la réalité internationale, nous recommandons au gouvernement fédéral d'établir un programme visant à élargir l'accès aux possibilités d'étudier à l'étranger, d'aider des étudiants étrangers à venir étudier au Canada et d'aider les professeurs canadiens à incorporer un contenu plus international dans leur enseig ...[+++]

Third, in order to provide our students with a greater understanding of international perspectives, we are recommending that the federal government establish a program aimed at increasing the number of Canadian students who can access international study opportunities, support for foreign students to study in Canada, and help for Canadian faculty to bring more international content to their teaching.


L'UE fournit des fonds destinés à financer la mobilité des élèves, des étudiants et des enseignants afin qu'ils puissent étudier, se former ou enseigner à l'étranger.

The EU provides financing for mobility of pupils, students and teachers so that they can study, train or teach abroad.


Enfin, sur le front de la tolérance, pour soutenir le réseautage international, nous suggérons d'accorder des bourses pour que les étudiants canadiens puissent aller à l'étranger et que les étudiants étrangers puissent venir au Canada.

Finally, on the tolerance front, to support international networking, we suggest that there be scholarships for Canadians to go abroad and for international students to come to Canada.


Le but est d'exporter l'excellence de notre système universitaire au-delà des frontières de l'Union, permettant aux étudiants étrangers de venir étudier dans nos facultés – et donnant aux étudiants de l'UE l'occasion, par le biais d'un soutien, d'acquérir de l'expérience dans un pays en dehors de l'UE.

The aim is to export the excellence of our university system beyond the borders of the Union, enabling foreign students to come to study in our faculties – and giving students from the EU an opportunity, through support, to gain experience in a non-EU country.


Il faut élargir l'accès à l'enseignement supérieur et offrir un véritable appui aux étudiants de premier cycle, donner davantage de possibilités aux Canadiens d'étudier à l'étranger pour qu'ils connaissent mieux le monde à l'extérieur de nos frontières et accroître la possibilité qu'ont les étudiants étrangers de venir étudier au Canada et d'ainsi mieux connaître notre pays et notre culture.

Canadians need expanded access to higher education and real support for undergraduate students, more opportunities for Canadians to study abroad to learn about the world outside our borders, and more opportunities for foreign students to study in Canada and experience our country and our culture.


Dans le domaine des études internationales, un gouvernement libéral aurait créé de nouvelles possibilités pour les Canadiens qui veulent étudier à l'étranger et pour permettre à plus d'étudiants étrangers de venir au Canada. Pour ce faire, nous aurions investi 150 millions de dollars sur cinq ans pour aider à compenser le coût additionnel des études à l'étranger.

In the area of international study, and in order to create new opportunities for Canadians to study abroad and for more students to come to Canada, a Liberal government would have provided $150 million over five years to assist with the extra financial cost that international study entails.


Pourquoi cette discrimination pour les étudiants étranger au Québec et quand comptez-vous rectifier la chose de manière à ce que les étudiants étrangers puissent travailler à l'extérieur du campus peu importe la ville où ils étudient, comme c'est le cas au Nouveau-Brunswick et au Manitoba (0950) L'hon. Judy Sgro: Merci, madame Ablonczy.

I'm wondering why there is discrimination against international students in Quebec and when you intend to bring in equality of treatment for these international students in Quebec so they can work anywhere off campus, as they can in the provinces of New Brunswick and Manitoba (0950) Hon. Judy Sgro: Thank you, Ms. Ablonczy.


L’Europe souhaite devenir l’économie de la connaissance la plus compétitive au monde et il est dès lors bon que nous nous affichions comme un centre d’excellence, où le niveau universitaire est élevé, de sorte que les étudiants étrangers trouvent un intérêt à venir étudier ici.

As Europe seeks to become the world's most competitive knowledge economy, we ought to advertise ourselves as a centre of excellence, where academic standards are high, so that it makes it worth the effort for foreign students to come and study over here.


L'Europe aimerait devenir l'économie basée sur la connaissance la plus compétitive et, dans cette optique, il est juste qu'elle se présente comme un continent où le niveau universitaire est élevé, afin que les étudiants étrangers soient convaincus de l'utilité de venir étudier chez nous.

Europe wants to become the most competitive knowledge-based economy in the world, so it is good that it is emerging as a continent in which the standard of university education is high, so that it is worthwhile for foreign students to come and study here.


Il y a un risque, en particulier avec le programme Erasmus, d’assister à une rupture de la cohérence du programme unique préalable à l’obtention du diplôme, même si c’est une bonne chose que nos enfants puissent aller étudier à l’étranger.

With Erasmus in particular, there is a risk, while it is good to give children a chance to study abroad, of disrupting undergraduate syllabuses.


w