Si l’on cherche à en faire un médicament, les réserves du corps médical, du moins d’un certain nombre de ses représentants, peuvent se comprendre : tant que n’ont pas été menées les études contrôlées requises qui permettront aux médecins de le prescrire avec la même confiance qu’ils le feront d’un médicament dûment inscrit, ils ne pourront que se dissocier de cette approche.
If the aim is to make it a approved therapeutic product, the reservations of the medical profession, or at least of some representatives of the profession, are understandable: they cannot endorse the approach until the proper controlled studies are carried out so that physicians can prescribe marijuana as confidently as they prescribe other approved therapeutic products.