Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "études montrent combien " (Frans → Engels) :

Certaines études montrent combien de temps les fonctionnaires dans les pays en développement doivent consacrer aux réunions avec des personnes comme moi qui veulent leur poser des questions et obtenir des renseignements de leur part.

Some studies show how much time officials in developing countries can spend meeting with people like me, who want to see what is happening and have questions answered.


Pour ce qui est des mauvais traitements infligés aux enfants—et je l'ai dit je ne sais trop combien de fois—toutes ces études montrent que les femmes égalent les hommes.

But on the issue of child abuse—and I've put this on the record countless times—all these studies show that in terms of physical child abuse women match men.


Ces mêmes études montrent combien il est difficile pour les femmes d’obtenir un emploi et de faire carrière et combien cela rend difficile la conciliation entre vie professionnelle et vie familiale.

The same studies show how it makes it difficult for women to get jobs and have a career and how it makes it difficult to reconcile work and family life.


Certaines études montrent combien de temps les fonctionnaires dans les pays en développement doivent consacrer aux réunions avec des personnes comme moi qui veulent leur poser des questions et obtenir des renseignements de leur part.

Some studies show how much time officials in developing countries can spend meeting with people like me, who want to see what is happening and have questions answered.


Or, les études empiriques [18] montrent clairement combien l'environnement institutionnel et réglementaire joue un rôle primordial dans la recherche, l'innovation, le dynamisme entrepreneurial et la croissance de la productivité.

Empirical studies [18] highlight the vital role of the institutional and regulatory environment in research, innovation, entrepreneurial dynamism and productivity growth.


Or, les études empiriques [18] montrent clairement combien l'environnement institutionnel et réglementaire joue un rôle primordial dans la recherche, l'innovation, le dynamisme entrepreneurial et la croissance de la productivité.

Empirical studies [18] highlight the vital role of the institutional and regulatory environment in research, innovation, entrepreneurial dynamism and productivity growth.


Le sénateur Tunney: Des études montrent, quoique peut-être pas précisément, combien de kilos de saumon consomme un phoque adulte en un an ou combien de kilos de saumon consomme un phoque de sa naissance à l'âge adulte.

Senator Tunney: There are studies that will show, perhaps not precisely, by weight, how many salmon an adult seal will consume in one year; or how many salmon will be consumed by a baby seal up to adulthood.


Mme Sheila Regehr: Les données se trouvent surtout dans les études sur l'emploi du temps, qui montrent combien de temps les femmes consacrent aux soins des personnes à leur charge.

Ms. Sheila Regehr: The data basically is in the time-use surveys, which show how much time women spend in providing dependant care.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

études montrent combien ->

Date index: 2023-05-15
w