Afin de garantir que nous
puissions assurer la manutention du grain produit au Canada d’une ann
ée à l’autre et que nous puissions soutenir la croissance dans le secteur de l’exportation de produits agricoles, le
port a travaillé en étroite collaboration avec les administrations municipales, provinciales et fédéral
e, l’industrie, les ...[+++]expéditeurs et les sociétés ferroviaires à l’élaboration et au financement d’infrastructures hors terminaux connexes d’une valeur de plus de 6 milliards de dollars, essentiellement dans le but de permettre la croissance de la porte d'entrée dans tous les secteurs.
To ensure we're able to handle Canada's grain year over year and support growth in the agriculture commodity export sector, the port has worked in close cooperation with municipal, provincial, and federal governments, industry, shippers, and railways to develop and fund more than $6 billion in related off-terminal infrastructure, essentially to provide the capacity for the gateway to continue to grow across all sectors.