Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étroite collaboration avec les colégislateurs afin que nous puissions aller " (Frans → Engels) :

Nous travaillerons en étroite collaboration avec les colégislateurs afin que nous puissions aller de l’avant rapidement et faire de l’union des marchés des capitaux une réalité».

We'll work closely with co-legislators so we can progress quickly and make the CMU a reality".


J'aimerais que l'opposition collabore avec nous pour encourager l'emploi et l'économie au Canada, afin que nous puissions aller de l'avant.

I wish the opposition would join with us in supporting Canadian jobs, supporting the Canadian economy and helping us move ahead in the future.


Afin de garantir que nous puissions assurer la manutention du grain produit au Canada d’une année à l’autre et que nous puissions soutenir la croissance dans le secteur de l’exportation de produits agricoles, le port a travaillé en étroite collaboration avec les administrations municipales, provinciales et fédérale, l’industrie, les ...[+++]

To ensure we're able to handle Canada's grain year over year and support growth in the agriculture commodity export sector, the port has worked in close cooperation with municipal, provincial, and federal governments, industry, shippers, and railways to develop and fund more than $6 billion in related off-terminal infrastructure, essentially to provide the capacity for the gateway to continue to grow across all sectors.


J'espère qu'il dressera une stratégie pancanadienne qui concordera avec les stratégies déjà mises sur pied par certaines provinces, et qu'il travaillera en collaboration avec d'autres provinces qui, je l'espère, dresseront des stratégies semblables afin que nous puissions aller de l'avant dans ce dossier dan ...[+++]

I hope we will see a pan-Canadian strategy that works closely in collaboration with the strategies developed by certain of the provinces, and with other provinces, which I hope will develop similar strategies, so that this issue will be moved on in the days, months and years to come.


J’espère que la Commission est prête à collaborer étroitement avec la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres, afin que nous puissions régler ces questions ensemble.

I hope that the Commission is prepared to work closely with the Committee on Women's Rights and Gender Equality so that we can resolve these questions together.


Nous devons donc vraiment travailler en collaboration étroite avec la province afin que nous puissions participer à ses programmes et à ses politiques à l'égard des enfants, qu'ils soient solides et suivis par tout le monde.

So we have to be really close and tight with the province, so that we can marry into their child care programs and their policies, and mix and match them with First Nations so that they are strong and they are followed by everybody.


Le ministre de l'Industrie et moi avons amorcé une étroite collaboration, que nous comptons poursuivre dans les mois qui viennent, afin que nos deux stratégies se marient comme il faut et que, au bout du compte, nous puissions permettre aux peuples autochtones de rester dans leurs collectivités et d'avoir accès à l'éducation voulue. Je ne parle pas seulement d'habiletés ...[+++]

The Minister of Industry and I are working very closely now, and will be over the coming months, to ensure that our two strategies do link so that at the end of the day we can ensure that Aboriginal people can stay in their communities and have access to education, not only for workplace skills and apprenticeship programs, but greater access to post-secondary education as well.


w