Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étroite collaboration avec les autorités saoudiennes afin » (Français → Anglais) :

La Commission a l’intention de travailler en étroite collaboration avec les autorités nationales afin de mettre en place cette nouvelle approche.

The Commission intends to work closely with national authorities to develop this new approach.


La Commission et la BEI travaillent en étroite collaboration avec les autorités chinoises afin de déterminer les modalités techniques de cette contribution, notamment en ce qui concerne le choix des instruments d’investissement appropriés.

The Commission and the EIB are working closely with the Chinese authorities to determine the technical details of the contribution, including the choice of appropriate investment vehicles.


62. félicite le Liban pour la politique d'ouverture des frontières et d'accueil qu'il poursuit depuis des années à l'égard des réfugiés de Palestine, d'Iraq et de Syrie; souligne qu'à raison d'un habitant sur quatre, le Liban compte la plus forte concentration au monde de réfugiés par rapport à sa population; invite l'Union à allouer davantage de ressources et à travailler en étroite collaboration avec les autorités libanaises afin ...[+++]ider le pays à garantir la protection des droits des réfugiés et des demandeurs d'asile; se dit préoccupé, à cet égard, par le grand nombre de cas présumés de mariages d'enfants ou de mariage forcés parmi les réfugiés syriens; encourage le gouvernement libanais à envisager une réforme de la législation régissant l'entrée et le séjour au Liban ainsi que la sortie du territoire libanais;

62. Commends Lebanon for the open border and reception policy which it had for years regarding refugees from Palestine, Iraq and Syria, stresses that this country, in which one person out of four is a refugee, has the highest per capita concentration of refugees worldwide, and calls on the European Union to allocate more resources and to work closely with the Lebanese authorities to help the country uphold the protection of the rights of refugees and asylum seekers; is concerned, in this context, about the reportedly significant numb ...[+++]


27. félicite le Liban pour sa frontière ouverte et la politique d'accueil qu'il a poursuivie pendant des années à l'égard des réfugiés arrivant de Palestine, d'Iraq et de Syrie, et invite l'Union européenne à allouer davantage de ressources et à travailler en étroite collaboration avec les autorités libanaises afin d'aider le pays à garantir la protection des droits des réfugiés et des demandeurs d'asile; se dit préoccupé, à cet égard, par le grand nombre de cas présumés de mariages d'enfants ...[+++]

27. Commends Lebanon for the open border and reception policy which it had for years regarding refugees from Palestine, Iraq and Syria, and calls on the European Union to allocate more resources and to work closely with the Lebanese authorities to help the country uphold the protection of the rights of refugees and asylum seekers; is concerned, in this context, about the reportedly significant number of cases of child and/or forced marriages among Syrian refugees; encourages the Lebanese Government to consider a reform of the law regulating entry into, stay in and exit from Lebanon, which does not distinguish between asylum seekers and ...[+++]


54. félicite le Liban pour sa frontière ouverte et la politique d'accueil qu'il poursuit depuis des années à l'égard des réfugiés arrivant de Palestine, d'Iraq et de Syrie, et invite l'Union européenne à allouer davantage de ressources et à travailler en étroite collaboration avec les autorités libanaises afin d'aider le pays à garantir la protection des droits des réfugiés et des demandeurs d'asile; se dit préoccupé, à cet égard, par le grand nombre de cas présumés de mariages d'enfants et/o ...[+++]

54. Commends Lebanon for the open border and reception policy which it has had for years regarding refugees from Palestine, Iraq and Syria, and calls on the European Union to allocate more resources and to work closely with the Lebanese authorities to help the country uphold the protection of the rights of refugees and asylum seekers; is concerned, in this context, about the reportedly significant number of cases of child and/or forced marriages among Syrian refugees; encourages the Lebanese Government to consider a reform of the law regulating entry into, residence in and exit from Lebanon, which does not distinguish between asylum se ...[+++]


43. félicite le Liban pour la politique d'ouverture des frontières et d'accueil qu'il poursuit depuis des années à l'égard des réfugiés de Palestine, d'Iraq et de Syrie; souligne qu'à raison d'un habitant sur quatre, le Liban compte la plus forte concentration au monde de réfugiés par rapport à sa population; invite l'Union à allouer davantage de ressources et à travailler en étroite collaboration avec les autorités libanaises afin ...[+++]ider le pays à garantir la protection des droits des réfugiés et des demandeurs d'asile; est préoccupé, à cet égard, par le grand nombre de cas présumés de mariages d'enfants ou de mariages forcés parmi les réfugiés syriens; encourage le gouvernement libanais à envisager une réforme de la législation régissant l'entrée et le séjour au Liban ainsi que la sortie du territoire libanais;

43. Commends Lebanon for the open border and reception policy it has had for years regarding refugees from Palestine, Iraq and Syria, stresses that the country has the highest per capita concentration of refugees worldwide, with one person in four being a refugee, and calls for the EU to allocate more resources and to work closely with the Lebanese authorities to help the country uphold the protection of the rights of refugees and asylum seekers; is concerned, in this context, about the reportedly significant number of cases of child ...[+++]


43. félicite le Liban pour sa frontière ouverte et la politique d'accueil qu'il poursuit depuis des années à l'égard des réfugiés arrivant de Palestine, d'Iraq et de Syrie, et invite l'Union européenne à allouer davantage de ressources et à travailler en étroite collaboration avec les autorités libanaises afin d'aider le pays à garantir la protection des droits des réfugiés et des demandeurs d'asile; se dit préoccupé, à cet égard, par le grand nombre de cas présumés de mariages d'enfants et/o ...[+++]

43. Commends Lebanon for the open border and reception policy which it has had for years regarding refugees from Palestine, Iraq and Syria, and calls on the EU to allocate more resources and to work closely with the Lebanese authorities to help the country uphold the protection of the rights of refugees and asylum seekers; is concerned, in this context, about the reportedly significant number of cases of child and/or forced marriages among Syrian refugees; encourages the Lebanese Government to consider a reform of the law regulating entry into, residence in and exit from Lebanon, which does not distinguish between asylum seekers and re ...[+++]


Entre-temps, la Commission a travaillé en étroite collaboration avec les autorités de ces États membres dans le cadre de la procédure d’adoption de la législation nationale, offrant ses conseils pour la mise en conformité avec l’acquis, afin de limiter autant que possible les procédures d’infraction.

The Commission has meanwhile been working closely with their Authorities in the process of adopting national legislation, providing guidance for alignment with the acquis in order to keep formal infringement procedures to a minimum.


La Commission entend: · poursuivre, par l'intermédiaire du Centre commun de recherche et en étroite collaboration avec les autorités des États membres ainsi que les propriétaires et exploitants d'infrastructures critiques, ses activités consistant à recenser les faiblesses en matière de SRI de ces infrastructures en Europe et à promouvoir la mise au point de systèmes résilients; · lancer, au début de 2013, un projet pilote financé par l'UE[17] consacré à la lutte contre les réseaux zombies et les logiciels malveillants ...[+++]

The Commission will: · Continue its activities, carried out by the Joint Research Centre in close coordination with Member States authorities and critical infrastructure owners and operators, on identifiying NIS vulnerabilities of European critical infrastructure and encouraging the development of resilient systems. · Launch an EU-funded pilot project[17] early in 2013 on fighting botnets and malware, to provide a framework for coordination and cooperation between EU Member States, private sector organisations such as Internet Service ...[+++]


assiste la Communauté en autorisant la Commission, en coordination et en étroite collaboration avec les autorités compétentes des États membres, à effectuer des missions de coopération administrative et en matière d'enquêtes dans ce pays afin de vérifier l'authenticité de documents ou l'exactitude d'informations déterminants pour l'octroi du bénéfice des régimes visés à l'article 1er, paragraphe 2.

assist the Community by allowing the Commission, in coordination and close cooperation with the competent authorities of the Member States, to conduct Community administrative and investigative cooperation missions in that country, in order to verify the authenticity of documents or the accuracy of information relevant for granting the benefit of the arrangements referred to in Article 1(2).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étroite collaboration avec les autorités saoudiennes afin ->

Date index: 2023-10-03
w