Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étrangères nous souhaitons » (Français → Anglais) :

Le Bloc québécois a donc cherché à vérifier l'état d'esprit du ministre des Affaires étrangères en ce domaine pour constater que cette question n'a pas soulevé un intérêt aussi grand qu'il le mérite, bien que la question sera posée dans le cadre des travaux du Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international, où nous, du Bloc québécois, souhaitons un débat réel et un débat qui puisse donner lieu à des modifications importantes de la pratique en la mati ...[+++]

The Bloc Quebecois therefore attempted to determine in what frame of mind the Minister of External Affairs was operating in this area, and it found out that this issue did not create as much interest as it should, although it will be raised when the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade meets. The Bloc Quebecois hopes that, at that time, there will be a real debate leading to important changes to the this process.


Lorsque nous retournons dans nos États membres, nous constatons dans la moindre discussion que nous pouvons avoir que, plus l’Union européenne s’implique dans la politique étrangère et de sécurité, plus nous souhaitons et devons promouvoir la transparence et la légitimité de cette politique auprès de nos citoyens à l’aide de ces instruments.

When we return to our national Member States we notice in all our discussions that, the more the European Union becomes involved in foreign and security policy, the more we wish to and must promote these instruments for transparency and legitimacy amongst the population of our own country.


Lorsque nous retournons dans nos États membres, nous constatons dans la moindre discussion que nous pouvons avoir que, plus l’Union européenne s’implique dans la politique étrangère et de sécurité, plus nous souhaitons et devons promouvoir la transparence et la légitimité de cette politique auprès de nos citoyens à l’aide de ces instruments.

When we return to our national Member States we notice in all our discussions that, the more the European Union becomes involved in foreign and security policy, the more we wish to and must promote these instruments for transparency and legitimacy amongst the population of our own country.


Comme nous ne souhaitons pas devenir la cible sans défense d'une forte politique étrangère russe, nous devons rester fermes et solidaires.

As we do not wish to become the undefended target of a strong Russian foreign policy, we must stand firm together in solidarity.


Nous souhaitons néanmoins apporter quelques précisions. Nous avons voté pour ce qui est précisé au paragraphe 8, car nous sommes favorables au renforcement de la politique étrangère et de sécurité commune.

We voted in favour of what is stated in paragraph 8 as we are in favour of strengthening the common foreign and security policy.


C’est pourquoi nous souhaitons encourager le Conseil à donner aussi rapidement que possible un visage clair à l’Europe dans les domaines de la politique étrangère et de la sécurité.

That is why we are happy to encourage the Council to give Europe a clear profile in terms of foreign and security policy as soon as possible.


D'après le témoignage de hauts fonctionnaires des Affaires étrangères, il est clair qu'il n'existe pas au sein de leur ministère un processus indépendant et systématique qui permette de déterminer que les pays avec lesquels nous concluons des accords pour éviter la double imposition sont bien des pays avec lesquels nous souhaitons approfondir et élargir nos relations.

From the testimony of the foreign affairs officials, it is clear that there is not an independent and systematic process in place in their department to ensure that the countries with which we are signing double taxation agreements are countries with which we wish to deepen and broaden our relationships.


Nous souhaitons, entre autres, que la négociation avec les pays candidats mène à des résultats avant la fin de l'année dans les domaines de la politique etrangère et de sécurité commune, des affaires intérieures et judiciaires et de l'Union économique et monétaire.

It is our hope, among others, that the negotiations with the applicant countries will produce results before the end of the year in the fields of common foreign and security policy, home and judicial affairs and Economic and Monetary Union.


Nous recherchons par-dessus tout une prise de position claire de la part du gouvernement du Canada, du ministre de la Défense nationale et du ministre des Affaires étrangères; nous souhaitons qu'ils rejettent clairement et fermement le Système américain de défense national antimissile.

We are looking most of all for clarity and leadership from the Government of Canada, from the Minister of National Defence and from the Minister of Foreign Affairs. We want them to speak out clearly and say no, no, no to the U.S. national missile defence system.


Lorsque ce débat aura lieu, nous espérons pouvoir aborder toutes les sphères d'influence, y compris notre politique étrangère, notre politique en matière d'aide étrangère et nos obligations envers les gens dans un contexte de sécurité humaine et non uniquement dans une perspective de sécurité nationale. Nous souhaitons aussi être capables de traiter très sérieusement d'un problème qui pourrait très facilement devenir un enjeu polit ...[+++]

We would hope that when that debate occurs we can consider all the spheres of influence involved, including our foreign policy, our policy in terms of foreign aid and our obligations to people in a human security and not just a national security context, and that we deal very seriously with an issue that could very easily be turned into a political issue and not a public policy issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étrangères nous souhaitons ->

Date index: 2022-05-05
w