Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étrangères et comporte de nombreuses suggestions positives " (Frans → Engels) :

Elle est d'avis qu'il contient de nombreuses suggestions positives et de nombreux amendements nécessaires au Code criminel qui amélioreront et préciseront des choses.

They think it contains many positive suggestions and many necessary amendments to the Criminal Code which will improve and clarify things.


Nous sommes également favorables à plusieurs recommandations qui figurent dans le rapport MacKay car elles comportent de nombreuses suggestions utiles pour mieux servir les consommateurs et les petites entreprises, pour mieux diffuser l'information—dans une langue simple, par exemple—pour divulguer davantage de statistiques concernant le crédit des petites et moyennes entreprises—et il est évident que l'on peut encore faire des progrès à ce chapitre—et concernant le fonctionnement des banques, pour permettre une plus grande souplesse ...[+++]

We also support a number of MacKay report recommendations: many useful suggestions on how better to serve consumers and small business, better disclosure of information—plain language, for example—expanded reporting on small and medium-sized business statistics, and obviously we all have room to improve in these areas; and on the business side, increased flexibility for financial institutions, greater scope for holding companies, various forms of partnership, a more progressive regulatory system, accounting, tax, and so on, good in t ...[+++]


Il a été approuvé à l’unanimité par la commission des affaires étrangères et comporte de nombreuses suggestions positives et intelligentes qui bénéficient de notre soutien.

It was adopted unanimously by the Committee on Foreign Affairs and contains many positive and intelligent suggestions that we support.


Le rapport du Parlement comporte de nombreuses suggestions concrètes qui apportent une contribution précieuse aux futurs débats qui se tiendront lors de ces conférences.

Parliament’s report includes many concrete suggestions which constitute a valuable contribution to future debates in these conferences.


- (PL) Monsieur le Président, j’ai voté en faveur du rapport sur la réforme de l’organisation commune du marché du vin parce que je pense qu’il comporte de nombreuses propositions positives.

– (PL) Mr President, I voted in favour of the report on reforming the common market organisation for wine, because I believe it contains many positive proposals.


Je salue le fait que le programme «L’Europe pour les citoyens» comporte de nombreuses suggestions des membres de cette Assemblée, en particulier dans la partie relative aux mémoriaux en hommage aux victimes de dictatures.

I welcome the fact that the Europe for Citizens Programme contains many of the suggestions made by Members of this House, in particular in the part concerning memorials to the victims of dictatorship.


salue l'adoption des nouvelles lois relatives à la radio et à la télévision qui comportent plusieurs avancées positives telles que l'augmentation de la part que les entités étrangères sont autorisées par la loi à détenir dans les entreprises turques du secteur des médias (portée de 25 % à 50 %), mais dit son inquiétude devant le fait que les émissions peuvent être inter ...[+++]

Welcomes new radio and TV laws which provide for several positive developments such as an increase in the percentage that foreign entities may lawfully own in Turkish media companies (50 %, up from 25 %), but expresses concern at the fact that broadcasting may be stopped on grounds of national security without a court order or a ruling by a judge; notes with concern the practice of bringing criminal prosecutions ...[+++]


Je trouve que la proposition de la Commission contient de nombreuses suggestions positives.

I believe the Commission has come up with a proposal containing many sound ideas.


Est-ce qu'on a étudié ce rapport, ainsi que ses nombreuses suggestions positives pour améliorer l'application de la loi, et notamment la LCEE elle-même avant son examen obligatoire cinq ans après son adoption?

Has this report been considered, along with its many positive suggestions for improving how the law is applied, as well as the CEAA itself, before its five-year mandatory review?


Mes collègues ont fait de nombreuses suggestions positives dans ce sens.

My colleagues have put forth many constructive suggestions along those lines.


w