Lorsque nous avons mené la Révolution des Roses, nous étions membres d’organisations d’étudiants, de partis de l’opposition et de groupes de la société civile, tous unis par un seul rêve: transformer un pays postsoviétique dysfonctionnel, paralysé au-delà de l’imaginable par la corruption et la criminalité, en une démocratie européenne.
When we led the Rose Revolution, we were members of student organisations, opposition parties and civil society groups, all united by a single dream: to turn a dysfunctional post-Soviet country crippled beyond imagining by corruption and crime into a European democracy.