Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «états-unis vont probablement commencer » (Français → Anglais) :

Le sénateur Johnson : Comme vous dites que seulement deux pays sont en train d'utiliser les armes à sous-munitions, même si d'autres pays ne sont pas signataires de la convention, un témoin m'a appris que les États-Unis vont probablement commencer les négociations et qu'ils signeront la convention en 2018.

Senator Johnson: Given that you say that only two countries are actually using cluster munitions, even though the other countries have not signed on, one witness told us that the United States will probably be moving to negotiate and sign on in 2018.


Par exemple, nous utiliserons le même modèle lors de la contestation devant l'OMC à laquelle les États-Unis vont probablement nous contraindre maintenant.

And for example, we'll use that same template as we go forward into the WTO challenge that the United States is probably going to take us into now.


Certains vont vous dire que comparativement aux États-Unis, le taux d'imposition à New York est le même que celui de Toronto, mais ce n'est pas tout à fait vrai, étant donné qu'aux États-Unis on ne commence à être imposé au taux marginal maximum qu'à partir d'un revenu de 200 000 $, alors que chez nous c'est 60 000 $.

Some people will tell you that in the United States, if you live in New York you pay the same as you do when you live in Toronto, but it isn't really true, because in the United States you start getting the highest tax rate only after you've earned at least $200,000, and we get it at $60,000.


Vous verrez dans le cahier d'information un article rédigé par un Américain selon lequel les fusions d'épiceries qui commencent à se produire aux États-Unis vont entraîner le même genre de problème que l'on constate en Angleterre, où les prix sont deux fois plus élevés qu'aux États-Unis.

You'll see an article in the briefing book by an American who says that with the grocery mergers that are starting to happen in the United States, we're going to end up with the same problem they have in England, which is prices that are twice the price.


Les États-Unis vont signer des accords bilatéraux sur les visas avec chaque État membre séparément, une fois que le pays concerné respectera les exigences de la seule législation américaine pertinente.

The United States is to sign bilateral visa agreements with each Member State in turn, once the country concerned complies only and exclusively with the criteria of US legislation in that regard.


Pour respecter les critères que les États-Unis vont probablement établir à notre intention — et dont nous allons discuter ce soir même ou demain lors d'un débat d'urgence — , a -t-on prévu de l'argent pour s'assurer que les tests pour déceler l'ESB, tests qui exigent le prélèvement du cerveau des animaux qui sont conduits à l'abattoir et des animaux qui sont condamnés, pour s'assurer donc que tous ces tests soient faits dans une période de dix jours?

In order to meet the criteria that the U.S. is probably going to set out to us — and we'll delve into that either later tonight in emergency debate or tomorrow — is there money in here to ensure the BSE tests that have to be done on the brain tissues of animals that are run through the slaughter plants and those animals that are condemned will be done within a 10-day period?


Les discussions tenues avec les États-Unis vont, je l'espère, se poursuivre aussi rapidement et énergiquement que possible.

The discussions with the United States will continue, I hope as quickly and as energetically as possible.


Je suis certain que les plans des États-Unis et probablement de la Russie renferment des idées encore plus macabres, mais le fait de les publier vise manifestement à humilier la Russie, qui a soutenu les États-Unis avec tant d’empressement.

I am certain that that the plans of the US and probably Russia as well contain even more macabre scenarios, but the point of their becoming public knowledge is evidently to humiliate Russia, which has recently been so zealous in its support for the USA.


Je suis certain que les plans des États-Unis et probablement de la Russie renferment des idées encore plus macabres, mais le fait de les publier vise manifestement à humilier la Russie, qui a soutenu les États-Unis avec tant d’empressement.

I am certain that that the plans of the US and probably Russia as well contain even more macabre scenarios, but the point of their becoming public knowledge is evidently to humiliate Russia, which has recently been so zealous in its support for the USA.


J’ai entendu le commissaire Lamy parler tout à l'heure des relations commerciales avec les États-Unis : les États-Unis vont-ils moins payer leurs agriculteurs pour leur sucre, comme nous allons le faire, ou vont-ils continuer à soutenir très fort ce marché ?

I heard Commissioner Lamy speaking before about trade relations with the US. Will the United States be reducing the price that they pay their farmers for their sugar as we are going to do, or are they going to continue with their very high support?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états-unis vont probablement commencer ->

Date index: 2024-02-28
w