Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "états-unis en ait demandé une pour le pacte—rassure quelque " (Frans → Engels) :

J'indique que dans les deux cas—le fait qu'il y ait ce genre de disposition de non-dérogation dans l'Entente internationale et que le Département d'État des États-Unis en ait demandé une pour le Pacte—rassure quelque peu le comité (0950) Toutefois, cela nous amène à la recommandation 2.

And I mention that both of these—the fact that there is this kind of non-derogation clause in the international agreement and that the U.S. State Department has asked for one in the compact—are reassuring, at least to some extent, to the committee (0950) However, that leads into recommendation 2.


Je dois dire que je trouve qu'il est vraiment tragique que le discours ait changé et que nous en soyons rendus en quelque sorte à nous demander comment nous pourrions presque permettre l'établissement d'un système de défense antimissiles balistiques en modifiant les traités, alors qu'il y a à peine un an, d'après mon souvenir, 187 pays s'étaient de nouveau engagés à éliminer les armes nucléaires, y compris les États-Unis et la Russie, et av ...[+++]

I must say I find it tragic, really, that the debate has shifted to some extent to how we might be able to almost accommodate the desire for some form of ballistic missile defence through amending treaties when, just about a year ago by my recollection, 187 countries had recommitted themselves to abolishing nuclear weapons, including the United States and Russia, and had reiterated the importance of the ABM Treaty as a cornerstone in that process.


59. réaffirme une nouvelle fois qu'il est primordial que les États membres de l'Union européenne œuvrent à obtenir le respect de l'indivisibilité et de l'universalité des droits de l'homme et soutiennent les travaux du Conseil des droits de l'homme des Nations unies à cet égard, en particulier en ratifiant tous les instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme que cet organe a instaurés; déplore une nouvelle fois qu'aucun État membre de l'Union n'ait ratifié la convention sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille; déplore également que plusieurs États membres n' ...[+++]

59. Reiterates once more the importance of the EU Member States working towards the fulfilment of the indivisibility and universality of human rights and supporting the work of the UNHRC in this respect, in particular by ratifying all the international human rights instruments that this body has established; reiterates its regret that no EU Member State has ratified the Convention on the Protection of the Rights of all Migrant Workers and Members of their Families; reiterates, too, its regret that several Member States have not yet adopted and/or ratified the Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance or t ...[+++]


58. réaffirme une nouvelle fois qu'il est primordial que les États membres de l'Union européenne œuvrent à obtenir le respect de l'indivisibilité et de l'universalité des droits de l'homme et soutiennent les travaux du Conseil des droits de l'homme des Nations unies à cet égard, en particulier en ratifiant tous les instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme que cet organe a instaurés; déplore une nouvelle fois qu'aucun État membre de l'Union n'ait ratifié la convention sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille; déplore également que plusieurs États membres n' ...[+++]

58. Reiterates once more the importance of the EU Member States working towards the fulfilment of the indivisibility and universality of human rights and supporting the work of the UNHRC in this respect, in particular by ratifying all the international human rights instruments that this body has established; reiterates its regret that no EU Member State has ratified the Convention on the Protection of the Rights of all Migrant Workers and Members of their Families; reiterates, too, its regret that several Member States have not yet adopted and/or ratified the Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance or t ...[+++]


4. regrette que le Conseil n'ait pas débattu ou décidé la soumission, au nom de l'Union européenne, d'un mémoire amicus curiae auprès de la Cour suprême des États-Unis, demandant une interprétation du droit américain, concernant l'ensemble des 660 détenus, conforme à l'article 9 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques;

4. Regrets the failure of the Council to discuss or decide on the submission of an 'amicus curiae' brief to the US Supreme Court on behalf of the European Union arguing for an interpretation of US law in respect of all 660 prisoners which conforms to Article 9 of the International Covenant on Civil and Political Rights;


Face aux défis américains notamment - la Commission rappelle qu'entre 1982 et 1985 quelque 6.800 chercheurs européens ont émigré aux Etats-Unis et que, en 1985, 9% du personnel scientifique et technique employé dans des industries américaines était d'origine communautaire et qu'en outre l'initiative de défense stratégique des Etats-Unis va mobiliser, sans qu'il y ait de programme équivalent en Europe, des milliers de chercheurs et d'ingénieurs y compris de la Communauté - face à ce défi donc, la Commission Européenne ...[+++]

Given the challenges emanating from the USA in particular, - the Commission would point out that between 1982 and 1985 some 6 800 European research workers emigrated to the USA, that in 1985 9% of the scientific and technical staff employed in US industry was of Community origin and furthermore that the US Strategic Defence Initiative will mobilize thousands of research workers and engineers, including those of Community origin, without there being an equivalent programme in the Community - the Commission is asking the Twelve to agree to a major initiative for the period 1988-1992 as European scientists urgently need a climate in which i ...[+++]


Je siège au U.S. Science Advisory Panel, et l'administrateur de l'EPA m'a demandé il y a quelques mois d'examiner un nouveau produit qu'on se proposait d'homologuer aux États-Unis. À mon avis et à celui d'autres membres du Science Advisory Panel, ce produit était l'un des plus toxiques, des plus persistants, des plus insidieux qu'on ait jamais vu et on se propose actuellement d'en autoriser la vente aux États-Unis.

I sit on the U.S. Science Advisory Panel, and I was asked by the administrator of EPA a few months ago to look at a new product being proposed for registration in the U.S. Not just in my opinion, but in the opinion of the other members of the SAP, that product was one of the more toxic, more persistent, more insidious compounds that anyone had ever seen.


Le sénateur Fraser : Si quelqu'un arrivait à passer à travers notre filet de sécurité et à se rendre aux États-Unis avec l'intention de faire sauter un édifice principal où travaillent des milliers de gens, et qu'il ait tout ce qu'il lui faut dans le coffre de son auto, est-ce que nous t ...[+++]

Senator Fraser: If we had a case of someone slipping through our net and heading to the United States with the intent to blow up a major building with many thousands of people in it and the capacity to do so in the trunk of his car, would we call the ombudsman and listen to the recorded message to call back during office hours?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états-unis en ait demandé une pour le pacte—rassure quelque ->

Date index: 2022-12-11
w