Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Existence comme Etat souverain
FS
FSv
Fonds d'investissement souverain
Fonds d'État
Fonds d’État
Fonds souverain
Fonds souverain d’investissement
Immunité de l'état souverain
Octroi de prêts à des états souverains
Pouvoir souverain
Prêt consenti à un État souverain
Prêt souverain
Risque d'insolvabilité de l'État emprunteur
Risque souverain
État indépendant
État souverain
États souverains
États étrangers
état souverain

Traduction de «états souverains très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prêt consenti à un État souverain | prêt souverain

sovereign loan


État souverain [ État indépendant | pouvoir souverain ]

sovereign state [ independent state | sovereign power ]








octroi de prêts à des états souverains

sovereign lending




fonds souverain [ fonds d’État | fonds souverain d’investissement | FSv ]

sovereign wealth fund [ SWF ]


fonds souverain | FS | fonds d'État | fonds d'investissement souverain

sovereign wealth fund | SWF


risque d'insolvabilité de l'État emprunteur | risque souverain

sovereign risk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous croyons qu’il est très important pour l’institution qui émet une monnaie pour 16 États qui sont certes unis dans l’Europe mais toujours des États souverains, que ce soit le Conseil des gouverneurs dans son ensemble qui apparaisse comme l’entité pertinente en matière de décision.

We trust that it is very important that for the institution which is issuing a currency for 16 states that are united in Europe, but are still sovereign states, it is better that it is the Governing Council as a whole which appears to be the pertinent entity in terms of our decision.


Dans le cadre du mécanisme de consensus, il est très difficile d'éviter des situations comme les coups d'État parce que la Charte démocratique interaméricaine prévoit la non-intervention des autres États dans les affaires relevant d'un État souverain.

The mechanism of consensus is one that is very difficult to achieve in terms of pre-empting situations like the coup because interpretations of the Inter-American Democratic Charter provide for non-intervention of states in issues within sovereign states.


Je rappelle très rapidement que la position canadienne a toujours été de pouvoir engager de nouveau, le plus rapidement possible, des discussions menant à une paix durable, que nous sommes tout à fait en accord avec deux États souverains vivant côte à côte: un État palestinien et, évidemment, un État israélien.

I would like to remind you that Canada's position has always been one favourable to initiating as soon as possible new discussions that would result in enduring peace, that we are entirely in favour of two independent states existing side by side: a Palestinian state and, obviously, an Israeli one.


C’est en voyant le travail qu’il accomplit, notamment en s’assurant de la pleine participation des peuples indigènes – il s’agit d’ailleurs de la seule organisation qui leur permet de siéger aux côtés des États souverains –, que nous voulons devenir des observateurs permanents, statut que bon nombre de députés au sein de ce Parlement ont estimé très utile.

It is because of the work it does, not least in making sure that there is a full participation of indigenous people – in fact, it is the only organisation that allows them to sit alongside sovereign states – that we want to become permanent observers, which a number of honourable Members have indicated would be very useful.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, j'aimerais dire très clairement que l'Afghanistan est un État souverain qui prend ses propres décisions en matière de nominations gouvernementales.

Mr. Speaker, I want to make it very clear that Afghanistan is a sovereign state that makes its own decisions about government appointments.


L’extension débridée du processus décisionnel, dans une Europe, écoutez bien, censée être composée d’États membres très différents et totalement souverains, est le moyen le plus sûr pour réduire la démocratie et rendre le processus de décision encore moins transparent en introduisant une bureaucratie pratiquement impossible à contrôler. Nous en avons d’ailleurs de nombreux exemples ces jours-ci.

The unbridled increase in scale of the decision-making process in a Europe which should, mark well, consist of very different and very definitely sovereign Member States, is the surest way of reducing democracy and making decision-making even less transparent by introducing bureaucracy that is virtually impossible to monitor, something of which there are many examples these days, by the way.


La différence avec le processus actuellement en cours est double: en termes quantitatifs d'abord, puisque depuis le sommet tenu au mois de décembre à Helsinki, nous prenons part à une négociation qui admet déjà comme candidats treize États souverains, trèstérogènes entre eux (la Pologne rencontre, par exemple, des problèmes très différents de ceux de l'Estonie); en outre, ces pays sont également très différents des quinze États membres, sur lesquels ils ont encore un grand retard à rattraper en ce qui concerne plusieurs questions essentielles telles que le fonctionnement de leur économie de m ...[+++]

The difference compared with the process now in train is twofold: in quantitative terms, we are engaged in negotiations since the December Helsinki Summit which already admit as candidates for accession thirteen extremely diverse sovereign States (Poland's problems are quite different from Estonia's, for example) which also have little in common with the existing fifteen Member States as regards certain fundamentals such as the functioning of their market economy (none of the candidates have a Composition Act, for example), interest rates and literacy.


Permettez-moi cependant de dire ceci : eu égard au fait que nous sommes 15 États, souverains en matière de politique étrangère, il est vraiment très bien de disposer d’une politique étrangère commune.

I should like, however, to make the point that, in view of the fact that there are 15 countries for which foreign policy is of prime concern, we have really done rather well actually to have a common foreign policy in so many cases.


En fait, l'Acte de l'Amérique du Nord britannique est libellé de telle sorte qu'il décrit plutôt un État très centralisé, composé de provinces—ce qui est très loin, vous en conviendrez, du concept d'États souverains—dépourvues, à toutes fins pratiques, de pouvoirs exclusifs d'adopter et d'appliquer leurs lois sans ingérence du gouvernement central.

In fact, the British North America Act is drafted in such a way that instead it envisions a very centralized state made up of provinces—which is a far cry, you will admit, from the concept of sovereign states—without in fact the exclusive authority to pass and implement laws without interference from the central government.


2. félicite le peuple du Timor oriental pour la conduite de ces élections historiques, qui ont connu une participation très élevée, et pour sa détermination à construire un État souverain, ce qui montre son grand niveau de maturité politique;

2. Congratulates the people of East Timor on the holding of these historic elections, which had a very high turn-out, and on its determination to establish a sovereign State, which demonstrates its considerable political maturity;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états souverains très ->

Date index: 2022-05-20
w