Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "états membres devraient ensuite " (Frans → Engels) :

Les États membres devraient ensuite utiliser les résultats de manière systématique dans les procédures nationales de mise en œuvre.

Member States should then use the results systematically in national implementation processes.


Afin de se conformer également aux recommandations concernant le service E112, les États membres devraient moderniser leurs PSAP, d’abord pour traiter les données de localisation des appels E112 et ensuite pour permettre le traitement des « eCalls », sur la base de normes élaborées par l’ETSI.

In order to comply also with the E112 regulation, the Member States should upgrade their PSAPs first to handle the location information of E112 calls, and then do the incremental upgrade that enables the handling of eCalls, following standards being developed by ETSI.


la Bulgarie et la Slovaquie devraient faire preuve d'une plus grande souplesse en ce qui concerne leurs préférences et devraient commencer à relocaliser au départ de l'Italie dès que possible; l'Irlande et l'Estonie devraient, en collaboration avec l'Italie, rechercher des solutions mutuellement acceptables concernant les entretiens de sécurité supplémentaires, afin que les relocalisations commencent au plus tôt; un certain nombre d'États membres devraient accroître leurs en ...[+++]

Bulgaria and Slovakia should show more flexibility as regards their preferences and should start relocating from Italy as soon as possible; Ireland and Estonia, in cooperation with Italy, should find mutually acceptable solutions on additional security interviews in order for relocations to start as soon as possible; A number of Member States should increase their monthly pledges (Spain, Belgium and Croatia for both Italy and Greece; Germany, Romania and Slovakia for Greece and France for Italy) while Cyprus should start pledging again for Italy and relocating as soon as possible; Relocating ...[+++]


231. invite les États membres à établir clairement dans leurs PDR la façon dont une aide publique aux investissements dans des activités non agricoles contribuerait à remédier par exemple aux défaillances du marché liées aux obstacles à la croissance et à l'emploi; estime que les États membres devraient ensuite définir des objectifs spécifiques mesurables en lien avec ces besoins et que la Commission ne devrait approuver les PDR que s'ils présentent des stratégies intégrées et motivées s'appuyant sur une logique claire qui démontre de quelle manière les mesures contribueront à atteindre les objectifs stratégiques de création d'un enviro ...[+++]

231. Asks Member States to clearly identify in their RDPs, where public intervention for investments in non-agricultural activities will help to redress for example market failures related to barriers to employment and growth; believes that Member States should then set specific and measurable objectives in relation to these needs and that the Commission should approve only those RDPs that present substantiated and comprehensive strategies with a clear rationale that show how policy intervention will contribute to strategic aims of c ...[+++]


(16) Les États membres devraient établir et transmettre, pour tous les polluants atmosphériques couverts par la présente directive, des inventaires des émissions, des projections et des rapports d’inventaire qui devraient ensuite permettre à l’Union de s'acquitter de ses obligations de communication des informations au titre de la convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance et ses protocoles.

(16) Member States should establish and report emission inventories, projections and informative inventory reports for all air pollutants covered by this Directive, which should then enable the Union to meet its reporting duties under the LRTAP Convention and its Protocols.


Sur la base de ces analyses, les États membres devraient ensuite définir pour leurs eaux marines un ensemble de caractéristiques correspondant à un bon état écologique.

On the basis of such analyses, Member States should then determine for their marine waters a set of characteristics for good environmental status.


(22) Sur la base de ces analyses, les États membres devraient ensuite définir pour leurs eaux marines un ensemble de caractéristiques correspondant à un bon état écologique.

(22) On the basis of such analyses, Member States should then determine for their marine waters a set of characteristics for good environmental status.


(27) Sur la base de ces analyses, les États membres devraient ensuite définir pour les eaux européennes un ensemble de caractéristiques correspondant à un bon état écologique.

(27 ) On the basis of such analyses, Member States should then determine for the European waters a set of characteristics for good environmental status.


(27) Sur la base de ces analyses, les États membres devraient ensuite définir pour les eaux européennes un ensemble de caractéristiques correspondant à un bon état écologique.

(27 ) On the basis of such analyses, Member States should then determine for the European waters a set of characteristics for good environmental status.


Les États membres devraient ensuite se mettre au travail et la Commission, veiller à ce que le résultat de ce travail soit bon.

The Member States should subsequently set to work, and the Commission should see to it that sound work is carried out.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états membres devraient ensuite ->

Date index: 2021-05-24
w