Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «état d’urgence constant et sans gouvernement depuis près » (Français → Anglais) :

– (DE) Madame la Présidente, la Somalie est un pays en état d’urgence constant et sans gouvernement depuis près de 20 ans.

– (DE) Madam President, Somalia is a country in a constant state of emergency and has had no government for almost 20 years.


En effet, aux États-Unis, il est à remarquer que sur 50 États, 43 États se sont donné la prérogative de déclarer l'état d'urgence, parce que le gouvernement d'un État américain ou encore d'une province est beaucoup plus près et a sous sa coupe différents services qui sont près de la population, qui devraient être mis en place.

In the United States, 43 states out of 50 have given themselves the prerogative of declaring an emergency, because the government of an American state or of a province is much closer and has different services that are close to the people and that should be implemented.


Depuis, Affaires autochtones a offert plus de 6,7 millions de dollars en financement à cette première Nation pour remédier à ses problèmes de logement, dont 3,3 millions de dollars pour l'achat de 22 nouvelles maisons modulaires, près de 500 000 $ pour la rénovation de 38 habitations, et du financement additionnel pour des réparations et des remises en état d'urgence ...[+++]. Cet argent servira à offrir un logement sécuritaire et chauffé aux familles de la collectivité qui vivent dans des tentes et des cabanes.

Since then, Aboriginal Affairs has provided over $6.7 million in funding to the community to address housing issues, including $3.3 million for 22 new modular homes, close to $500,000 for the renovation of 38 homes, as well as additional funding for emergency repairs and remediation to provide access to warm and safe shelter for families living in tents and shacks in the community.


U. considérant que depuis le début de la répression violente des manifestations pacifiques en Syrie en mars 2011, et malgré la levée de l'état d'urgence annoncée par le gouvernement le 21 avril, on assiste à une escalade dramatique dans le recours systématique aux assassinats, aux actes de violence et aux to ...[+++]

U. whereas, since the start of the violent crackdown on peaceful protesters in Syria in March 2011, and despite the repeal of the state of emergency announced on 21 April by the government, the systematic killings, violence and torture have been dramatically escalating and the Syrian army and security forces continue to respond with targeted killings, torture including of children and mass arrests; ...[+++]


A. considérant que, depuis le début de la répression violente à l'encontre des manifestations pacifiques en Syrie en mars 2011, et malgré la levée de l'état d'urgence annoncée par le gouvernement le 21 avril 2011, on assiste à une escalade dramatique dans le recours systématique aux assassinats, aux actes d ...[+++]

A. whereas, since the start of the violent crackdown on peaceful protesters in Syria in March 2011, and despite the repeal of the state of emergency announced on 21 April 2011 by the government, the systematic killings, violence and torture have been dramatically escalating and the Syrian army and security forces continue to respond with targeted killings, torture and mass ...[+++]


A. considérant que, depuis le début de la répression violente à l'encontre des manifestations pacifiques en Syrie en mars 2011, et malgré la levée de l'état d'urgence annoncée par le gouvernement le 21 avril, on assiste à une escalade dramatique dans le recours systématique aux assassinats, aux actes de viol ...[+++]

A. whereas, since the start of the violent crackdown on peaceful protesters in Syria in March 2011, and despite the repeal of the state of emergency announced on 21 April by the government, the systematic killings, violence and torture have been dramatically escalating and the Syrian army and security forces continue to respond with targeted killings, torture and mass arrests; whereas a ...[+++]


7. regrette que l'armée continue à exercer son emprise sur la vie politique et le gouvernement au Pakistan, avec le soutien implicite des États-Unis et de l'Union européenne, depuis 2001; demeure extrêmement préoccupé par les violations graves et constantes des droits de l'homme au Pakistan;

7. Regrets that the military continue to dominate politics and government in Pakistan, with implicit support from the United States and the European Union since 2001; remains extremely disturbed, at present, by the serious recurrent human rights abuses in Pakistan;


Ce qui est peut-être le plus troublant et le plus choquant à propos de certains éléments contenus dans ce projet de loi, c'est que, encore une fois, on perçoit un effort délibéré de la part des législateurs, et donc du gouvernement, de passer outre au rôle du Parlement, qui consiste à surveiller de près la situation, à émettre d ...[+++]

What is perhaps most fundamentally offensive and disturbing about elements of this bill is that once again we see in this legislation a deliberate effort on the part of the drafters, and therefore on the part of the government, to circumvent the role of parliament for scrutiny and for responsible criticism and questioning of the government's actions in the state of an emergency.


Quelque 5. 000 familles ont perdu leur foyer, et près de 30.000 hectares de terres arables sont touchés. Le gouvernement a déclaré l'état d'urgence.

Some 5,000 families have lost their homes, and about 30,000 hectares of arable land are affected. The government has declared a state of emergency.


- 2 - Avec cette décision, l'effort consenti par la Communauté et ses Etats membres en faveur des populations libériennes depuis le début 1990 s'élève à près de 30 MECU, dont 16,3 MECU en aide d'urgence, 8,2 en aide alimentaire, et 4,7 en aide bilatérale des Etats membres.

This decision brings the funds granted to Liberia's population by the Community and its Member States since the beginning of 1990 to almost ECU 30 million, including ECU 16.3 million in emergency aid, ECU 8.2 million in food aid, and ECU 4.7 million in bilateral aid from the Member States.


w