Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus choquant
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Algorithme du plus proche voisin
Delirium tremens
Donner plus pour recevoir plus
Décision par plus proches voisins
Démence alcoolique SAI
Gros fumeur
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Plus pour plus
Plus-value
Plus-value d'actif
Plus-value de capitaux
Plus-value en capital
Principe donner plus pour recevoir plus
Psychose SAI
Publicité choquante
Publicité étonnante
Recherche des plus proches voisins
Recherche du plus proche voisin
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «plus choquant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

more for more | more for more principle


algorithme du plus proche voisin | décision par plus proches voisins | recherche des plus proches voisins | recherche du plus proche voisin

nearest neighbor algorithm


plus-value | plus-value d'actif | plus-value de capitaux | plus-value en capital

capital gain




publicité étonnante [ publicité choquante ]

eyebrow raiser


syphilis congénitale tardive, latente ( sérologie positive, liquide cérébrospinal négatif, à deux ans ou plus)

Late congenital syphilis, latent (+ sero., - C.S.F., 2 years OR more)


Pour des lendemains plus sûrs, agissons dès aujourd'hui : promouvoir un milieu plus sûr et plus sain en investissant plus tôt dans nos enfants [ Pour des lendemains plus sûrs, agissons dès aujourd'hui ]

Safer tomorrows begin today: promoting safer, healthier communities through early investment in children [ Safer tomorrows begin today ]


syphilis congénitale tardive (deux ans ou plus après la naissance)

Juvenile syphilis


gros fumeur (plus de 20 cigarettes par jour)

Heavy smoker (over 20 per day)


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les attentats à la bombe de Madrid et de Londres de 2004 et 2005 ont été les attentats terroristes les plus choquants de ces dernières années dans l'Union.

The Madrid and London bombings of 2004/5 represented the most shocking attacks in the EU in recent years.


constate que, en dépit des injections massives d'aide étrangère, la situation en Afghanistan continue d'être désolante, privant les groupes les plus vulnérables de l'accès à l'aide humanitaire et aux soins médicaux, et que davantage d'Afghans meurent des suites de la pauvreté que des conséquences directes du conflit armé; que, fait choquant, la mortalité infantile a augmenté depuis 2002, alors que l'espérance de vie à la naissance et le niveau d'alphabétisation ont significativement baissé, et que, depuis 2004, le nombre d'Afghans vi ...[+++]

Notes that, despite the huge injections of foreign aid, the situation in Afghanistan continues to be discouraging, preventing humanitarian and medical aid from reaching the most vulnerable sections of the population, that more Afghans are dying through poverty than as a direct result of the armed conflict, and that, shockingly, infant mortality has risen since 2002, while life expectancy at birth and levels of literacy have declined markedly, and that since 2004 the number of people living below the poverty threshold has increased by 130 %;


Il est choquant de prendre conscience que plus d'Afghans meurent des suites de la pauvreté qu'en raison du conflit armé: la mortalité maternelle représente plus de 25 000 décès chaque année, alors que 2 186 civils "seulement" ont été tués entre janvier et novembre 2009. En outre, plus de la moitié de la population vit sous le seuil de pauvreté, et ce malgré les immenses sommes d'aide internationale qui sont déversées en Afghanistan.

It is startling to realise that many more Afghans are dying because of poverty than as a result of the armed conflict: maternal mortality claims over 25 000 lives per year, as opposed to "only" 2 186 civilians killed between January and November 2009, and more than half of the country's population lives below the poverty threshold, and all this against the backdrop of the large amounts of international aid pouring into Afghanistan.


Il est choquant de penser que ces hommes ont tué cette jeune fille parce qu’elle avait parlé à des garçons, mais la façon dont cette atrocité a été commise est plus choquante encore.

It is shocking that these two took the girl’s life because she had been talking to boys, but the way in which this atrocity was carried out is even more shocking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les attentats à la bombe de Madrid et de Londres de 2004 et 2005 ont été les attentats terroristes les plus choquants de ces dernières années dans l'Union.

The Madrid and London bombings of 2004/5 represented the most shocking attacks in the EU in recent years.


B. considérant que, compte tenu de leur rôle économique dominant au niveau mondial, les partenaires transatlantiques partagent la responsabilité en matière de gouvernance mondiale et de solutions aux défis économiques mondiaux, en particulier à l'égard des crises qui affectent actuellement les principaux marchés financiers, des déséquilibres croissants dans les parités monétaires et les relations commerciales, de la persistance ou du retour d'une crise de la dette dans certains des pays les plus pauvres et des écarts de richesse de plus en plus choquants entre les pays et à l'intérieur de ceux-ci,

B. whereas, given their dominant economic role in the world, the transatlantic partners share responsibility for the state of global economic governance and for finding solutions to global economic challenges, in particular relating to the ongoing crises in key financial markets, growing imbalances in currency alignments and trade relations, the ongoing or re-emerging debt crisis in some of the world’s poorest countries, and ever more obscene wealth gaps between and within countries,


Des catégories spécifiques de spam peuvent être encore plus choquantes, notamment le spam pornographique ou incluant de la violence gratuite, en particulier lorsque des enfants y sont exposés [21].

Specific categories of spam can be even more upsetting, such as pornographic spam or spam including gratuitous violence, in particular when children are exposed to it [21].


Des catégories spécifiques de spam peuvent être encore plus choquantes, notamment le spam pornographique ou incluant de la violence gratuite, en particulier lorsque des enfants y sont exposés [21].

Specific categories of spam can be even more upsetting, such as pornographic spam or spam including gratuitous violence, in particular when children are exposed to it [21].


Il devient de plus en plus choquant et insoutenable que la politique de la concurrence reste, dans un contexte bien différent des traités qui l’ont fondée en 1986 et 1992, l’horizon indépassable de la politique tout court de l’Union européenne.

It is becoming increasingly outrageous and intolerable that our competition policy, in a context that is quite different from that of the Treaties by which it was established in 1986 and 1992, should remain bound by the impassable horizon of being simply a policy of the European Union.


Oui, il est choquant qu'un commissaire européen puisse tirer indûment des avantages personnels de sa fonction. Mais il est bien plus choquant encore que de grandes entreprises richissimes puissent tirer, tout à fait légalement, du profit privé des subsides des institutions européennes, alors qu'à ma connaissance ces mêmes institutions n'aident en rien les dix-huit millions de travailleurs réduits au chômage sur le territoire de l'Union, pas plus que ces autres millions qui doivent vivre avec des salaires leur permettant à peine de survivre.

Yes, it is shocking that a European Commissioner should be able to profit unduly from his position for his own benefit, but it is even more shocking that incredibly rich companies should be able to profit, quite legally, from subsidies from European institutions whilst to my knowledge, these same institutions are giving no help at all to the eighteen million unemployed workers throughout the Union, nor to the several million other people who are forced to live on salaries which barely keep them alive.


w