En l'occurrence, ce ne sont pas seulement les compétences de ces services qui sont déterminantes, mais surtout l'équipement requis en personnel. Les listes étant établies selon la procédure de réglementation, il est nécessaire que les critères soient exhaustifs et clairs.
The key point in this instance, however, is not just the powers and authority of those services, but also, and above all, the fact that they have the staff needed to exercise their powers. Given that the lists are to be drawn up under the regulatory committee procedure, the criteria must be set out clearly and in full.