Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étant importants nous avons retenu quatre » (Français → Anglais) :

Pour vous aider à comprendre le cheminement que nous avons suivi, je vous dirai, comme l'a fait Elizabeth tout à l'heure, que parmi les 13 éléments jugés comme étant importants, nous avons retenu quatre éléments essentiels qui sont, à notre avis, les plus importants pour améliorer le don et la distribution d ...[+++]

Just to help you understand what our committee has done, as Elizabeth mentioned earlier, out of the 13 elements deemed to be important we've taken the four core elements we feel are most important to anything that will enhance organ donation and distribution.


Passons maintenant au rapport du groupe de travail, dont nous avons retenu quatre aspects.

Let me turn to the task force report, where there are four aspects on which we would like to comment.


Je suis très heureuse de voir que nous avons retenu l’amendement qui demande à la Commission de traiter immédiatement du problème de la présence adventice d’OGM dans les importations d’aliments pour animaux.

I am very pleased to see that we carried the amendment which asks the Commission to deal immediately with the issue of adventitious presence of GMOs in imported feeds.


Nous avons besoin de clarifier quatre points, parce que l’enjeu est trop important: nous avons besoin d’un positionnement politique clair et ambitieux, nous avons besoin d’un engagement clair, nous avons besoin d’une trajectoire et de délais précis et enfin et surtout, nous avons besoin de cla ...[+++]

We need four clarities, because too much is at stake: we need a clear and ambitious political stance; we need a clear commitment; we need a clear path and clear deadlines; and last but not least, we need clarity on financial support.


Nous avons retenu quatre pistes de travail.

There are four work tracks.


L’accord que nous avons conclu avec le Conseil constitue un bon résultat du point de vue du groupe socialiste au Parlement européen, parce que nous avons retenu les principaux objectifs contraignants et donc, peu importe le nombre de stratégies évasives que certains pays ont élaborées, en 2020, 20 % de la consommation d’énergie de l’UE proviendra d’énergies vertes.

The agreement we have reached with the Council is a good result from the point of view of the Socialist Group in the European Parliament, because we have retained the principal binding targets, so irrespective of how many evasive strategies some of the countries have come up with, 20% of the EU’s energy consumption in 2020 will come from green energy.


Pour donner véritablement une impulsion supplémentaire aux programmes nationaux, nous avons retenu quatre domaines d’action prioritaires, dans le droit fil d’Hampton Court :

To give genuine further impetus to the national programmes, we have selected four priority action areas deriving directly from the Hampton Court summit:


En particulier, il est important d'avoir retenu les propositions que nous avons défendues quant à la nécessité de reformuler la politique agricole commune en partant du principe qu'il est nécessaire d'encourager et de soutenir le développement et l'application de stratégies d'intégration des questions environnementales dans les politiques sectorielles pertinentes, et qu'il est aussi nécessa ...[+++]

I would highlight as particularly important the fact that she has welcomed the proposals that we advocated on the need to reform the common agricultural policy, on the premise that we must foster and support the development and implementation of strategies for incorporating environmental issues into the relevant sectoral policies and that we also need to protect agricultural production, taking account of food safety, the precautionary principle and the sovereignty of food, promoting the specific characteristics of the regions and more ...[+++]


En particulier, il est important d'avoir retenu les propositions que nous avons défendues quant à la nécessité de reformuler la politique agricole commune en partant du principe qu'il est nécessaire d'encourager et de soutenir le développement et l'application de stratégies d'intégration des questions environnementales dans les politiques sectorielles pertinentes, et qu'il est aussi nécessa ...[+++]

I would highlight as particularly important the fact that she has welcomed the proposals that we advocated on the need to reform the common agricultural policy, on the premise that we must foster and support the development and implementation of strategies for incorporating environmental issues into the relevant sectoral policies and that we also need to protect agricultural production, taking account of food safety, the precautionary principle and the sovereignty of food, promoting the specific characteristics of the regions and more ...[+++]


Nous avons retenu quatre options qui sont actuellement à l'étude.

We have identified four options which are currently under examination.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étant importants nous avons retenu quatre ->

Date index: 2024-01-22
w