Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étant encore largement » (Français → Anglais) :

17. déplore cependant la baisse des crédits des grands projets d'infrastructure tels qu'Horizon 2020 et COSME, ainsi que le ralentissement de la hausse des crédits du programme MIE-Transports en raison du redéploiement d'une partie de son enveloppe budgétaire vers le FEIS; rappelle que la proposition initiale de la Commission au sujet du FEIS aurait entraîné une diminution de 170 millions d'EUR pour Horizon 2020 en 2016 par rapport à 2015, ce qui aurait envoyé un signal contradictoire alors que le programme est largement reconnu comme étant l'une des grandes priorités du CFP actuel; déplore les répercussions sur le financement de la re ...[+++]

17. Regrets, however, the reductions in appropriations for large infrastructure projects, Horizon 2020 and COSME, as well as the slower progression of CEF Transport owing to the redeployment to EFSI; recalls that the Commission’s initial proposal on EFSI would have resulted in a cut of EUR 170 million for Horizon 2020 in 2016 as compared to 2015, thus giving a contradictory signal on a programme widely recognised as a flagship priority under the current MFF; deplores the knock-on effects on research funding, including in the areas o ...[+++]


I. considérant que la Commission européenne contre le racisme et l'intolérance (ECRI) a formulé, dans son rapport 2011 sur l'Espagne, des inquiétudes à l'égard de la décision du tribunal constitutionnel de 2007 déclarant la pénalisation du négationnisme de l'holocauste comme étant inconstitutionnelle; considérant que le jugement dispose que la négation simple, neutre de certains faits sans aucune intention de justifier ou d'encourager la violence, la haine ou la discrimination n'a aucune pertinence d'un point de vue pénal; considérant que quatre des douze juges que compte le tribunal constitutionnel ont voté contre cet arrêt; considé ...[+++]

I. whereas the European Commission against Racism and Intolerance (ECRI), in its 2011 report on Spain, expresses its concern about the Constitutional Court’s 2007 decision declaring the criminalisation of Holocaust denial to be unconstitutional; whereas the judgment states that the simple, neutral denial of some facts without any intention to justify or incite violence, hatred or discrimination has no criminal relevance; whereas 4 of the 12 judges voted against the ruling; whereas ECRI has been informed that the local leader of th ...[+++]


La coopération entre les États membres et le Conseil doit encore être renforcée étant donné que leur participation aux activités de la commission des pétitions pourrait largement contribuer à la résolution des problèmes soulevés dans les pétitions et permettre de répondre plus rapidement aux demandes dans des cas individuels.

Cooperation with the Member States and the Council still needs to be reinforced as their participation in the activity of the Committee on Petitions could be extremely helpful in facilitating solutions to petitions and providing a faster remedy in individual cases.


M. faisant observer que l'Organisation mondiale de la santé (OMS) a indiqué que dix pays consommaient 80% des opiacés légalement disponibles dans le monde et que les 180 États restants comprenaient la majorité des pays en voie de développement, qui constituent 80% de la population mondiale; faisant observer également que l'OICS (Organe international de contrôle des stupéfiants) a demandé à la communauté internationale d'encourager la prescription d'analgésiques, en particulier dans les pays pauvres, dès lors que l'on rapporte que, dans plus de cent cinquante pays, le traitement prodigué est très largement insuffisant, quasiment personne qui en aurait b ...[+++]

M. noting that the World Health Organisation (WHO) has indicated that 10 countries consume 80% of the opiates legally available worldwide, and that the remaining 180 states include the majority of developing countries that make up 80% of the world's population; noting also that the International Narcotics Control Board (INCB) has asked the international community to promote the prescription of painkillers, especially in poor countries, as severe under-treatment is reported in more than 150 countries where hardly anyone who is in need of treatment is being treated, and, in another 30 countries, where under-treatment is even more prevale ...[+++]


M. faisant observer que l'Organisation mondiale de la santé (OMS) a indiqué que dix pays consommaient 80% des opiacés légalement disponibles dans le monde et que les 180 États restants comprenaient la majorité des pays en voie de développement, qui constituent 80% de la population mondiale; faisant observer également que l'OICS (Organe international de contrôle des stupéfiants) a demandé à la communauté internationale d'encourager la prescription d'analgésiques, en particulier dans les pays pauvres, dès lors que l'on rapporte que, dans plus de cent cinquante pays, le traitement prodigué est très largement insuffisant, quasiment personne qui en aurait b ...[+++]

M. noting that the World Health Organisation (WHO) has indicated that 10 countries consume 80% of the opiates legally available worldwide, and that the remaining 180 states include the majority of developing countries that make up 80% of the world's population; noting also that the International Narcotics Control Board (INCB) has asked the international community to promote the prescription of painkillers, especially in poor countries, as severe under-treatment is reported in more than 150 countries where hardly anyone who is in need of treatment is being treated, and, in another 30 countries, where under-treatment is even more prevalen ...[+++]


Actuellement, les compagnies d'assurance éprouvent encore des difficultés à développer de tels instruments étant donné que les informations sur les sinistres et le coût de la remédiation ne sont pas encore largement répandues.

At this moment, it is still difficult for insurance companies to develop such products as information on damage incidents and on remediation costs is not yet widely available.


Nous ne voulons pas répéter ces erreurs dans la gestion de nos stocks adjacents étant donné que leur importance est encore largement inconnueLes Canadiens s’attendent à ce que nous récoltions notre ressource d’une manière durable.

We do not want to repeat these mistakes with our adjacent stocks as their extent is still largely unknownCanadians expect us to harvest our resources in a sustainable manner.


En outre, étant donné les caractéristiques particulières du marché irlandais (un marché restreint où les procédures d'adjudication publique ne sont pas encore largement répandues), la Commission a conclu que la concentration soulèverait des doutes concurrentiels sérieux.

In addition, given some particular features of the Irish market (a small market where the public tender procedures are not yet fully developed), the Commission concluded that the merger would give rise to serious competitive concerns.


La production étant encore nettement inférieure au potentiel existant, la stratégie de développement économique du pays repose largement sur l'extension des activités du secteur forestier.

As production still falls some way short of potential, the country's economic development strategy very much depends on expanding the forestry sector.


Nous ne voulons pas répéter ces erreurs dans la gestion de nos stocks adjacents étant donné que leur importance est encore largement inconnue.

We do not want to repeat these mistakes with our adjacent stocks as their extent is still largely unknown.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étant encore largement ->

Date index: 2021-11-16
w