Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étant donné la perception extrêmement négative » (Français → Anglais) :

Étant donné que, d'une part, le règlement (UE) no 806/2014 prévoit que les contributions sont calculées sur la base d'un niveau cible unique et que, d'autre part, la couverture de certains risques liés au sein d'un secteur bancaire national pendant la période transitoire visée par l'accord ne sera, en vertu de celui-ci, mutualisée que de manière progressive, la perception par le marché de certains établissements peut en être affectée, de même que, partant, la situation financière de ces derniers, au sens de l'article 103, paragraphe 7 ...[+++]

The circumstances that, on the one hand, under Regulation (EU) No 806/2014 contributions are calculated on the basis of a single target level and that, on the other hand, by virtue of the Agreement the coverage of certain risks that are correlated within a national banking sector during the transitional period to which it refers will be only progressively mutualised, may have an effect on the market's perception of some institutions and, hence, on their financial condition, in the sense of point (c) of Article 103(7) of Directive 2014/59/EU, thus affecting their risk profile.


Le contrôle parental, mis en œuvre grâce à des signaux standard ou grâce à une restriction de l’accès, soumis à l’utilisation d’une carte de crédit et d’un code, s’est révélé être un instrument utile pour les systèmes de télévision numérique et de haut débit liés aux services de médias audiovisuels, mais il n’est pas adapté à l’internet et aux réseaux de communication électronique et n’est que partiellement efficace étant donné la diversification extrême des services et des fournisseurs et leur diffusion à l’échelle planétaire.

Parental control, by means of standard signals or access requiring a credit card and PIN, has proven to be a useful tool for broadcasting and broadband systems linked to audiovisual media services, but unsuitable and only partially effective on the Internet and on electronic communication networks, given the endless diversification of services, suppliers and their global dissemination.


En outre, les gestionnaires et les agents des auteurs et des artistes interprètes ou exécutants qui agissent en tant qu’intermédiaires et représentent des titulaires de droits dans leurs relations avec des organismes de gestion collective ne devraient pas être considérés comme des «entités de gestion indépendantes», étant donné qu’ils ne gèrent pas des droits au sens de la fixation de tarifs, de l’octroi de licences ou de la perception d’argent auprès des utilisateurs.

Furthermore, authors’ and performers’ managers and agents acting as intermediaries and representing rightholders in their relations with collective management organisations should not be regarded as ‘independent management entities’ since they do not manage rights in the sense of setting tariffs, granting licences or collecting money from users.


Étant donné que les objectifs de la présente directive, à savoir favoriser le développement des chemins de fer de l'Union, établir de grands principes en matière d'octroi de licences aux entreprises ferroviaires et coordonner les systèmes des États membres régissant la répartition des capacités de l'infrastructure ferroviaire et la perception des redevances d'utilisation de ladite infrastructure, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres compte tenu de la dimension manifestement internationale de l'octro ...[+++]

Since the objectives of this Directive, namely to foster the development of the Union railways, to set out broad principles for granting licences to railway undertakings and to coordinate arrangements in the Member States governing the allocation of railway infrastructure capacity and the charges made for the use thereof, cannot be sufficiently achieved by the Member States on account of the manifestly international dimension of issuing such licences and operating significant elements of the railway networks, and of the need to ensure fair and non-discriminatory terms for access to the infrastructure, and can therefore, by reason of their trans-national implications, be better a ...[+++]


Il faut veiller à ce que les éditeurs traditionnels soient étroitement associés aux initiatives concernant l'éducation aux médias numériques étant donné l'expérience extrêmement précieuse du secteur de l'édition en ce qui concerne l'éducation aux médias dans le monde hors ligne et la conversion rapide de ce secteur à la production et à la distributio ...[+++]

Initiatives on digital media literacy should ensure a close involvement of traditional publishers, considering the highly valuable experience of the publishing industry as regards media literacy in the offline world and given the increasing shift of this industry towards digital content production and distribution.


Mais les sociétés européennes hésitent à réaliser les investissements nécessaires étant donné leur perception d'une ingérence croissante de l'État dans le secteur énergétique, d'une forte corruption de l'administration publique, d'un système judiciaire opaque et inefficace et de droits de propriété faibles.

But EU companies are hesitant to make the necessary investments, due to a perception of increasing state interference in the energy sector, high levels of corruption in public administration, an opaque and inefficient judicial system, and weak property rights.


28. en ce sens et étant donné cette perception commune, exhorte l'Inde et l' Union à aborder conjointement les aspects de la politique industrielle, environnementale, de coopération au développement, de commerce, d'investissement et de bonne gouvernance qui sont d'un intérêt commun pour les deux parties;

28. With this in view, and given this shared vision, urges the EU and India to jointly tackle aspects of industrial, environmental and development cooperation, trade, investment and good governance policy which are of common interest to both parties,


24. en ce sens et étant donné cette perception commune, exhorte l'Inde et l'Union à aborder conjointement les aspects de la politique industrielle, environnementale, de coopération au développement, de commerce, d'investissement et de bonne gouvernance qui sont d'un intérêt commun pour les deux parties;

24. With this in view, and given this shared vision, urges India and the Union to jointly tackle aspects of industrial, environmental, development cooperation, trade, investment and good governance policy which are of common interest to both parties,


Étant donné la définition extrêmement vaste que l'on peut donner à des "demandes manifestement infondées", Amnesty International craint que la plupart des demandes (plus de 80 % d'entre elles) soient traitées dans le cadre d'une procédure accélérée, ce qui entraînerait l'application de garanties procédurales moindres.

Given the extremely broad definition of “manifestly unfounded claims”, Amnesty International fears that most of the applications (more than 80%) will be processed under a fast-track procedure, thus implying that lower procedural safeguards will apply.


Il est évident que l'élément « prix » sera un des éléments fondamentaux pour définir une situation de risque économique, étant donné que la perception d'une rupture d'approvisionnement aura un effet sur les prix.

It is clear that the "price" element will be one of the essential elements when defining an economic risk situation, given that the perception of a supply disruption will have an effect on prices.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étant donné la perception extrêmement négative ->

Date index: 2023-07-18
w