Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étant alors réputée " (Frans → Engels) :

3. dénonce le fait que près d'un tiers des entreprises réputées avoir des liens avec l'usine, telles qu'Adler Modemarkte, Ascena Retail, Carrefour, Grabalok, J. C. Penney, Manifattura Corona, NKD, PWT ou YesZee, n'aient pas encore versé le moindre sou au Fonds des donateurs; déplore vivement que le groupe Benetton, après des mois d'atermoiements, n'ait au final versé qu'1,1 million de dollars au fonds d'indemnisation des victimes, alors que le montant de sa contribution devrait être bien supérieur ...[+++]

3. Denounces that about one-third of the companies that are deemed to have links to the factory complex, such as Adler Modemarkte, Ascena Retail, Carrefour, Grabalok, J.C. Penney, Manifattura Corona, NKD, PWT or YesZee, have yet to pay into the Trust Fund; deeply regrets that the fact that after months of stalling, Benetton has only granted USD 1.1 million to the Rana Plaza Donor Trust Fund, despite the necessary contribution being estimated to be much higher on the basis of its ability to pay and given the extent of its involvement with Rana Plaza; similarly regrets that every brand linked to Rana Plaza has made insufficient donations ...[+++]


Cet accord devra être entériné par les deux institutions, à la majorité absolue des suffrages exprimés dans le cas du Parlement et à la majorité qualifiée dans le cas du Conseil, la directive étant alors réputée adoptée.

The agreement will have to be confirmed by both institutions, by an absolute majority of the votes cast in the case of the Parliament and by a qualified majority in the Council - subject to which the directive will be definitely adopted.


Le Parlement européen et le Conseil disposent maintenant de six semaines (à compter du 4 mai 2000) pour entériner cet accord à la majorité absolue des suffrages exprimés dans le cas du Parlement et à la majorité qualifiée dans le cas du Conseil, la directive étant alors réputée adoptée.

The European Parliament and the Council now have six weeks (starting from 4 May 2000) to approve definitively this agreement, by an absolute majority of the votes cast in the case of the Parliament and by a qualified majority in the Council- subject to which the Directive will be adopted.


Dès que ce texte aura été mis au point dans les langues officielles de la Communauté, chaque institution, conformément au traité, disposera d'un délai de six semaines pour confirmer définitivement l'accord (à la majorité absolue des suffrages exprimés dans le cas du Parlement et à la majorité qualifiée dans le cas du Conseil), la directive étant alors réputée adoptée.

As soon as that text has been finalised in the official languages of the Communities, each Institution will, in accordance with the Treaty, have a period of six weeks in which to confirm agreement definitively (by an absolute majority of the votes cast in the case of the Parliament and by qualified majority in the case of the Council), after which the Directive will be deemed to have been adopted.


Dès que le texte aura été mis au point dans les langues officielles de la Communauté, chaque institution, conformément au traité, disposera d'un délai de six semaines pour confirmer définitivement l'accord (à la majorité absolue des suffrages exprimés dans le cas du Parlement et à l'unanimité dans le cas du Conseil), la décision étant alors réputée adoptée.

As soon as the text has been finalized in the official Community languages, each institution will, in accordance with the Treaty, have six weeks to confirm the agreement definitively - by an absolute majority of the votes cast in the case of the Parliament, and by unanimity in the case of the Council - subject to which the decision will be adopted.


Dès que le texte aura été mis au point dans les langues officielles de la Communauté, chaque institution disposera d'un délai de six semaines pour confirmer définitivement l'accord (à la majorité absolue des suffrages exprimés dans le cas du Parlement et à la majorité qualifiée dans le cas du Conseil), la décision étant alors réputée adoptée.

As soon as the text has been finalized in the official Community languages, each institution will have six weeks to confirm the agreement definitively - by an absolute majority of the votes cast in the case of the Parliament, and by a qualified majority in the case of the Council - subject to which the decision will be adopted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étant alors réputée ->

Date index: 2021-09-25
w