Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "était vraiment long " (Frans → Engels) :

Alors, quand l'étude article par article a débuté cela était vraiment la fin d'un long processus et non seulement un processus soudain.

So, when the clause-by-clause study began it was really the end of a long process and not a sudden development.


J'ai juste trouvé que l'exposé était vraiment long et que le comité était bien au fait de cet aspect, de toute façon.

I just thought it was a really long presentation, and I thought it was well-known to this committee in any event.


C'était mon anniversaire hier et je considère vraiment que trois ans, ce n'est pas très long, ni cinq ans, d'ailleurs.

I had a birthday yesterday and three years does not seem like that long ago, nor does five years seem that long ago.


Tout au long des voyages effectués par le pape, les gens ont été touchés par l'homme qu'il était. Celui-ci dégageait une grande chaleur et une grande générosité, et il se préoccupait vraiment de tous les habitants de la planète.

Throughout the pope's travels, people were very taken by the man himself, for this man exuded warmth and a generosity of spirit and he was genuinely concerned for all people on this planet.


Si ma mémoire est bonne, le comité avait limité le nombre de mots que devait contenir le rapport, pour qu'il ne soit pas plus long que la motion — ce n'était pas vraiment un rapport, c'était une motion.

As I recall it, this committee placed a restriction on the report to make sure it was five words or less, or perhaps not longer than the motion, which really wasn't a report, it was a motion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était vraiment long ->

Date index: 2022-06-09
w