Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "était vieille aujourd " (Frans → Engels) :

Au cours de cette transition, Chemainus, qui était en 1981 une ville de scieries, vieille de 120 ans et sans touristes, est devenue une destination touristique florissante, accueillant plus de 450 000 touristes dès 1988 et passant de 40 entreprises locales à plus de 300 aujourd'hui.

During this transition Chemainus went from a 120 year old sawmill town with no tourists in 1981 to a thriving tourist destination with over 450,000 tourists by the year 1988, and from 40 local businesses to over 300 today.


En outre, ces personnes sont aujourd'hui plus vieilles de cinq ans qu'elles ne l'étaient lorsqu'elles ont entamé ce processus et elles étaient déjà désavantagées sur le marché du travail, alors leur position est encore pire qu'elle ne l'était.

Not only that, but they're five years older now than they were when they started this process, and they were already disadvantaged in the labour market, so they're even in a worse position.


Le sénateur est-il en mesure de dire si l'infrastructure patrimoniale militaire, qui date de plusieurs centaines d'années dans la Vieille Capitale, figure aujourd'hui parmi les priorités d'investissement de réfection et de protection du patrimoine militaire, tout comme c'était le cas jadis, il y a presque 60 ans?

Is the senator able to tell us whether military heritage infrastructure, which dates back several hundred years in the old capital, is today a priority when it comes to investing in protecting and restoring this military heritage, as was the case almost 60 years ago?


Nous ne devons pas changer notre attitude, et nombre d’Espagnols considèrent comme une erreur historique le fait d’essayer de promouvoir une deuxième transition aujourd’hui, comme si la première était vieille et obsolète. C’est une erreur historique de détruire unilatéralement l’essence de notre Constitution de l’harmonie; il est historiquement stupide d’introduire en Espagne le débat sur le droit à l’autodétermination, la création au sein de l’Espagne de nouvelles nations qui n’ont jamais existé; c’est une erreur historique parce q ...[+++]

We must not change our attitude, and many Spaniards believe it to be an historical mistake to try to promote a second transition today, as if the first one had grown old and obsolete; it is an historical mistake to unilaterally destroy the essence of our Constitution of harmony; it is historically foolish to introduce the debate on the right to self-determination in Spain, the creation within Spain of new nations that have never existed; it is an historical mistake because it moves us away from the harmony we have created.


En effet, une personne qui avait quarante ans autrefois, il y a des années, était vieille, aujourd'hui elle est jeune.

It means that we get younger! In fact, once upon a time, a 40-year old would have been considered to be old, and today they are young.


[Français] Aussi, Meech était l'aboutissement d'une évolution naturelle, dans la continuité de cette loi historique aujourd'hui vieille de plus de deux siècles.

[Translation] Therefore, Meech was a natural extension of this historical legislation that is now more than two centuries old.


Aujourd'hui on nous annonce, dans un budget sans vision globale, qu'on va fermer cette station de recherche qui, soit dit en passant, était la plus vieille au Canada et au Québec, bien sûr.

Now, in this budget devoid of comprehensive view, it is announcing the closure of this research station which, incidentally, was the oldest in Canada and Quebec.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était vieille aujourd ->

Date index: 2024-12-17
w