Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "était toujours favorable " (Frans → Engels) :

En 1996, le rapport de 1 pour 524 habitants était moins favorable et, en 1999, il était rendu à 1 pour 546, ce qui était moins bien mais néanmoins toujours inférieur à la proportion de 1986.

It then declined to 1 in 524 in 1996. By 1999, this ratio had further deteriorated to 1 physician for every 546 people, a level that was, however, still lower than the 1986 ratio.


On a toujours cru qu'il fallait privilégier le haut de gamme parce que c'était plus favorable au développement économique, mais ça c'est avéré faux.

There was always the notion that it had to go higher end because that would be best for economic development, but that turned out to be untrue.


Je veux d'ailleurs vous indiquer que la Commission n'était pas très favorable, au départ, à des annexes mais, même si la Commission est toujours d'avis qu'une telle annexe n'est pas nécessaire, il est acceptable de l'inclure comme souhaité par la majorité des États membres.

It is a genuine step forward. I would add that the Commission was not initially in favour of annexes; however, while the Commission still takes the view that this type of annex is not necessary, its inclusion, in accordance with the wish of most Member States, is acceptable.


Vous êtes aujourd’hui Président d’une Union européenne qui élimine et abolit l’hymne et le drapeau, et qui, à travers l’eurogroupe, altère même (retenez bien cela, Monsieur le Premier Ministre) les frontières géopolitiques traditionnelles sur nos pièces européennes. Vous êtes favorable à l’élargissement, mais cette Europe est toujours celle qui était sourde au drame yougoslave, et elle est aujourd’hui sourde à la Turquie et à tous les élargissements que nous espérons.

Today you find yourself President of a European Union which is eliminating and abolishing the anthem and the flag, which with the Eurogroup is even distorting – please note this, Prime Minister – the traditional geopolitical borders on our European coins. You are in favour of enlargement, but this is the same Europe that was deaf to the tragedy in Yugoslavia, and today is deaf to Turkey and all the enlargements that we hope for.


Nous pensons qu’il est approprié de débattre de ce processus ici, et nous y avons toujours été favorables, même lorsque le parti populaire était déterminé à amener ce conflit au Parlement européen afin d’y trouver un soutien pour sa politique, politique que nous avons toujours considérée comme erronée, parce qu’elle était basée sur l’idée que, pour vaincre le terrorisme, il était nécessaire de diviser la société basque plutôt que de l’unir.

We believe that it is appropriate to debate this process here and we have always been in favour of doing so, even when the People's Party was determined to bring this conflict to the European Parliament in order to gain support for its policy, a policy that we always believed to be mistaken, because it was based on the idea that, in order to defeat terrorism, it was necessary to divide Basque society rather than unite it.


Je le dis très sérieusement et en dehors de toute polémique : je sais le mal qu'a eu le groupe socialiste sur la question de l'union douanière alors que le PPE, à l'époque, y était toujours favorable.

I am speaking in all seriousness, and certainly not for the sake of being controversial. I know how complicated the Socialist Group made matters regarding the Customs Union, and we in the Group of the European People’s Party were then always in favour of it.


6. rappelle la déclaration commune faite le 14 décembre 2000 par le Parlement, le Conseil et la Commission, qui constitue un objectif particulièrement important de la réforme de la Commission, déclaration dans laquelle la Commission était invitée à ramener les engagements non liquidés à un niveau normal, pour le mois de décembre 2003; note qu'au cours de la procédure budgétaire 2002, la Commission s'est engagée à présenter des profils d'exécution et un plan d'action pour régler le problème du RAL anormal; déplore qu'en dépit des progrès accomplis par la Commission pour renverser la tendance négative qui aboutit à la non-exécution des e ...[+++]

6. Recalls the joint declaration of Parliament, Council and Commission of 14 December 2000 as an important objective of the Commission Reform, on the reduction of the outstanding commitments to normal level by December 2003; notes that the Commission in the 2002 Budget procedure has committed itself to present implementation profiles and action plan to put an end to the abnormal outstanding commitments; regrets that despite the progress made by the Commission allowing to reverse the negative trend for outstanding commitments, in particular in external programmes, in September 2002 nonetheless, the total outstanding commitments still am ...[+++]


Le Conseil a rappelé que l'Union européenne s'était toujours montrée favorable à l'établissement de relations constructives avec l'Iran.

The Council recalled the European Union's long-standing interest in forging a constructive relationship with Iran.


Dès le début, le gouvernement britannique, même s'il avait déployé des troupes et avait un porte-avions dans le Golfe et un autre en route, était toujours favorable au règlement diplomatique de la crise.

From the very beginning, in spite of the fact that the British government had deployed some of its troops, one aircraft carrier into the gulf and one on its way, it still supported diplomatic resolution to the crisis.


Selon le colonel Ernest Chambers, le gentilhomme huissier du bâton noir du Sénat, il était toujours « favorable à la bonne entente entre les différentes nationalités au sein du Dominion ».

According to Colonel Ernest Chambers, the Senate’s Gentleman Usher of the Black Rod, he was always “favourable to the bonne entente between the different nationalities in this Dominion”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était toujours favorable ->

Date index: 2022-02-18
w