Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «était le seul parent sur lequel le jeune enfant pouvait compter » (Français → Anglais) :

Et c'est ainsi que les décideurs de notre société ont été habitués à supposer que la mère était le seul parent sur lequel le jeune enfant pouvait compter.

So the deciders in our society were educated to assume that the only reliable parent for the young child was its mother.


Nous avons constaté antérieurement, je pense que c'était il y a deux ans, avec notre bulletin d'information sur le plomb dans les mini-stores, que, sur les gens qui nous ont contactés—je pense qu'il y en avait près de 400 000 à propos de cette question, de partout au Canada—, un grand nombre étaient des personnes âgées et des grands-parents qui, d'après les renseignements qu'ils nous ont donnés, étaient manifestement en ...[+++]

Previously we found, I think two years ago, with our information bulletin on lead in mini-blinds, that a number of contacts we had—I think we had a total of close to 400,000 contacts on that, from across Canada—a significant number were seniors and grandparents, who clearly, from the information they gave us, were in a position to influence the environment of young children.


Compte tenu de l'urgence d'agir et des circonstances exceptionnelles de l'enquête, l'article 184.4 du Code criminel était le seul instrument d'enquête sur lequel la police pouvait compter pour agir rapidement et prévenir le meurtre.

In light of the time pressure and the unique investigative context, section 184.4 of the Criminal Code was the only investigative tool that could be expediently used to prevent the murder.


Le seul montant sur lequel une femme pouvait compter en cas de divorce était celui qui était couché sur papier dans l'entente contractuelle au moment du mariage.

The only money a woman would get upon divorce would be what was written in the contractual agreement at the time of marriage.


Dans l'autre, c'est triste à dire, le seul point sur lequel les parents s'entendaient était que les grands-parents ne devaient pas avoir la garde des enfants.

In the other case, it's tragic to say that the only thing the actual parents could agree on was that the grandparents shouldn't have custody of the children.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était le seul parent sur lequel le jeune enfant pouvait compter ->

Date index: 2020-12-15
w