Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «était le gouvernement quand saddam » (Français → Anglais) :

Je crois qu’on était très nombreux quand le gouvernement a annoncé son initiative démocratique, son ouverture démocratique, à prendre à la fois la mesure de cette audace et, en même temps, à considérer que cette vaste ambition représentait un long chemin qui, probablement, serait semé d’embûches; les embûches sont arrivées assez rapidement.

I believe that there were very many of us who, when the government announced its democratic initiative, its democratic opening-up, recognised just how bold a step this was and, at the same time, believed that this huge ambition represented a long road ahead, a road that would probably be full of pitfalls; the pitfalls appeared fairly quickly.


Où était le gouvernement quand Saddam a cherché à faire assassiner l'ancien président des États-Unis?

Where was the government when Saddam attempted an assassination on the former president of the United States?


Je ne voudrais pas non plus, sur ce point, rappeler qu'à l'époque, en 1993, quand la fameuse directive temps de travail a été présentée, c'était un gouvernement socialiste en France, et une ministre socialiste, qui s'appelait Mme Aubry, qui donc a défendu cette directive qui contenait l'opt-out.

Nor do I want to mention that back then, in 1993, when the famous working time directive was put forward, it was a French Socialist government and a Socialist minister – Mrs Aubry – who defended this directive and its opt-out.


Où était le gouvernement quand la privatisation de la santé s'est fortement accélérée, ce à quoi il a refusé de réagir?

Where was the government when we now see record levels of for profit privatization in health care, which the government has refused to respond to?


Où était le gouvernement quand le chaos a empiré dans le système de la citoyenneté et de l'immigration?

Where was the government with the increasing chaos in the citizenship and immigration system?


Où était le gouvernement quand nous avons appris cette année qu'il y a maintenant un nombre record d'enfants pauvres dans notre pays?

Where was the government when we found out this year that we now have a record number of poor children in this country?


[Traduction] Mme Cheryl Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je voudrais demander à notre honorable collègue où était le gouvernement quand le propre peuple de Saddam tremblait de peur lorsqu'il était bombardé de gaz par son propre chef d'État, quand des enfants se faisaient tuer en jouant.

[English] Mrs. Cheryl Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I would like to ask our hon. colleague where this government was when Saddam's own people were quivering in fear as they were being bombarded with gas by their own head of state, when children were killed as they were playing.


Il était important de préciser au cours de cette conférence que les causes du problème sont combattues quand règne la bonne gouvernance (best governance - en anglais dans le texte) , quand le gouvernement opte pour une forme de gouvernance qui donne aux citoyennes et aux citoyens par exemple la chance de participer à la production et à la vente de matières premières et aussi de trouver leur place dans le système éducatif.

Another important thing that this Conference needed to make clear was that one way of tackling the causes is through ‘best governance’, by the Government choosing a form of governance that gives its citizens the chance to become involved in the generation and sale of raw materials and in education.


Il était important de préciser au cours de cette conférence que les causes du problème sont combattues quand règne la bonne gouvernance (best governance - en anglais dans le texte), quand le gouvernement opte pour une forme de gouvernance qui donne aux citoyennes et aux citoyens par exemple la chance de participer à la production et à la vente de matières premières et aussi de trouver leur place dans le système éducatif.

Another important thing that this Conference needed to make clear was that one way of tackling the causes is through ‘best governance’, by the Government choosing a form of governance that gives its citizens the chance to become involved in the generation and sale of raw materials and in education.


En effet, il y a aujourd'hui de par le monde, un très grand nombre d'hommes et de femmes, probablement en toute sincérité, qui croient que Saddam Hussein menace la paix dans le monde, voire même, comme l'a dit tout à l'heure M. Poettering - si la situation n'était pas si dramatique, cela ferait sourire - que Saddam Hussein affame son peuple, alors que la vérité est exactement inverse et si simple qu'il devient presque honteux de la ...[+++]

Throughout the world today there are many men and women who believe, probably entirely sincerely, that Saddam Hussein is threatening the peace of the world, or even, as Mr Poettering said just now – and if the situation were not so dramatic it would be amusing – that Saddam Hussein is starving his people, whereas the truth is exactly the opposite and is so simple that one is almost ashamed to have to spell it out: it is the American and British Governments which for years have imposed a terrible embargo on people who are reduced to li ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était le gouvernement quand saddam ->

Date index: 2022-08-25
w