Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «était entre kennedy » (Français → Anglais) :

Mme Kennedy : Comme nous l'avons expliqué au début, la logique derrière la création du règlement était de trouver un juste milieu entre le fait de donner au distributeur exclusif, qui a négocié des droits exclusifs pour le territoire canadien, des droits en vertu de la Loi sur le droit d'auteur, et le fait de garantir des normes de service adéquates et de fixer un prix plafond — toute majoration — que le distributeur exclusif pourrait appliquer aux livres qu'il importe.

Ms. Kennedy: As we explained at the beginning, the original rationale for the regulations had to do with creating a balance between giving the exclusive distributor, who had negotiated exclusive rights for the Canadian territory, rights under the Copyright Act, and the desire to have adequate service standards and to create a ceiling on the price — any markup — that the exclusive distributor could apply to the book that he or she was importing.


M. Paul Kennedy: Je sais que je vous en demande beaucoup—vous recevrez le rapport et vous pourrez en prendre connaissance et il sera traduit—j'aimerais en fait souligner que ce rapport, qui a été remis à cet individu, est très circonstancié. Notamment, à la toute fin, il est indiqué qu'il a rencontré quelqu'un qui était en fait le chef d'une équipe d'assassins pour le compte du MRS, qui est entré en communication avec Ahani après son arrivée au Canada.

Mr. Paul Kennedy: If you would bear with me because you'll have the report and an opportunity to study it and will have it translated I'd like just to point out for you in summary that in the report there is extensive detail provided to this individual, including, in the later pages, the fact that he met up with another chap, who was actually the head of an assassination team for the MOIS, who contacted him after he came to Canada.


Vous êtes au courant de l'affaire Maher Arar. Maher Arar est un ingénieur canadien d'origine syrienne qui a été déporté à Damas en septembre 2002 de l'aéroport John F. Kennedy de New York, où il était en transit lors d'un voyage de retour entre Zurich et Montréal.

Members of this committee are well aware of the case of Maher Arar, a Canadian engineer of Syrian origin who was deported in September, 2002 to Damascus from New York's John F. Kennedy Airport, where he was in transit while returning from Zurich to Montreal.


Le débat, dans votre pays, à l'époque où a été proposée cette loi du travail, était entre Kennedy et Goldwater.

The debate in your country when the labour law was proposed was between Kennedy and Goldwater at the time.




D'autres ont cherché : règlement était     juste milieu entre     mme kennedy     quelqu'un qui était     qui est entré     était     retour entre     john f kennedy     était entre kennedy     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était entre kennedy ->

Date index: 2022-02-09
w