Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «était coprésidée par mme nicole fontaine » (Français → Anglais) :

La réunion du 29 juin était coprésidée par Mme Nicole Fontaine, vice-président du Parlement européen, et par le président du Conseil, M. Michael MEACHER, ministre de l'environnement du Royaume-Uni.

The meeting of 29 June was co-chaired by Ms Nicole FONTAINE, Vice-President of the European Parliament, and by the President of the Council, Mr Michael MEACHER, Minister for the Environment of the United Kingdom.


La réunion du 2 juin était coprésidée par Mme Nicole Fontaine, vice-président du Parlement européen, et par le président en exercice du Conseil, Lord Simon of Highbury, ministre du commerce et de la compétitivité du Royaume-Uni. le 2 juin 1998, sont parvenus à un accord sur la décision concernant le réexamen du programme communautaire de politique et d'action en matière d'environnement et de développement durable "Vers un développement soutenable" (également dénommé "cinquième programme d'action").

The meeting of 2 June was co-chaired by Ms Nicole Fontaine, Vice-President of the European Parliament and by the President-in-Office of the Council, Lord Simon of Highbury, Minister for Trade and Competitiveness of the United Kingdom. on 2 June 1998, agreed the Decision on the review of the European Community Programme of policy and action in relation to the environment and sustainable development, titled "Towards sustainability" (also called "5th Action Programme").


Nous le devons pour une bonne part à Mme Nicole Fontaine, car si elle n’était pas si bien parvenue à retarder la procédure de demande de levée de l’immunité de MM. Berlusconi et Dell’Utri, votre assistant qui - une fois n’est pas coutume - est présent parmi nous aujourd’hui, vous ne disposeriez plus de l’immunité qui vous est nécessaire.

We owe that not least to Mrs Nicole Fontaine, because if she had not made such a good job of dragging out the Berlusconi and Dell'Utri immunity procedures – Mr Dell'Utri being your right-hand man, who by way of exception is here today for once – if she had not done that, you would no longer have the immunity that you need.


Nous le devons pour une bonne part à Mme Nicole Fontaine, car si elle n’était pas si bien parvenue à retarder la procédure de demande de levée de l’immunité de MM. Berlusconi et Dell’Utri, votre assistant qui - une fois n’est pas coutume - est présent parmi nous aujourd’hui, vous ne disposeriez plus de l’immunité qui vous est nécessaire.

We owe that not least to Mrs Nicole Fontaine, because if she had not made such a good job of dragging out the Berlusconi and Dell'Utri immunity procedures – Mr Dell'Utri being your right-hand man, who by way of exception is here today for once – if she had not done that, you would no longer have the immunity that you need.


La réunion du 16 avril 1997 était coprésidée par Mme Nicole FONTAINE, vice-présidente du Parlement européen, et par Mme Els BORST-EILERS, ministre de la santé publique, du bien-être et des sports des Pays-Bas et présidente en exercice du Conseil., sont parvenus hier à un accord sur un projet commun de décision relative au programme en matière de surveillance de la santé (titre officiel : décision adoptant un programme d'action communautaire en matière de surveillance de la santé dans le cadre de l'action dans le domaine de la santé publique).

The meeting on 16 April 1997 was co-chaired by Ms Nicole FONTAINE, Vice-President of the European Parliament and by the President-in-Office of the Council, Ms Els BORST-EILERS, Minister for Health, Welfare and Sport of the Netherlands., reached agreement yesterday on a joint draft decision on the health monitoring programme (Official title: Decision adopting a programme of Community action on health monitoring within the framework for action in the field of public health).


J'ai assisté, en début d'année, à une réunion avec le commandant Massoud, réunion placée sous la présidence de Mme Nicole Fontaine.

I remember having attended a meeting chaired by President Nicole Fontaine at the beginning of this year, with Commander Massoud.


La réunion du 10 octobre était co-présidée par le Président en exercice du Conseil, Mme Avril DOYLE, Ministre adjoint aux Ministères des finances et des transports, de l'énergie et des communications de l'Irlande, et par Mme Nicole FONTAINE, Vice-Président du Parlement européen.

The meeting on 10 October was chaired jointly by the President-in-Office of the Council, Mrs Avril DOYLE, Minister of State at the Department of Finance and the Department of Transport, Energy and Communications of Ireland, and Mrs Nicole FONTAINE, Vice-President of the European Parliament.


Mme Nicole Fontaine, Mme Laura González Álvarez, Mme Heidi Hautala, M. Mário Soares.

Mrs Nicole Fontaine Mrs Laura González Álvarez Mrs Heidi Hautala Mr Mário Soares


Trois candidatures restent donc effectives, et non plus quatre: Mme Nicole Fontaine, Mme Heidi Hautala et M. Mário Soares, la candidature de Mme González Álvarez ayant été retirée, d'après l'intervention de M. Wurtz.

Therefore, three effective candidates remain, not four: Mrs Nicole Fontaine, Mrs Heidi Hautala and Mr Mário Soares, the nomination for Mrs González Álvarez having been withdrawn, according to the intervention of Mr Wurtz.


La réunion d'aujourd'hui était co-présidée par Mme Nicole FONTAINE, Vice-Président du Parlement européen et par le Président-en-exercice du Conseil, Mme Mady DELVAUX-STEHRES, Ministre de la sécurité sociale, des transports et des communications du Grand-Duché de Luxembourg. est parvenu à un accord entre les deux institutions sur la Directive concernant des règles communes pour le développement du marché intérieur des services postaux de la Communauté et l'amélioration de l ...[+++]

Today's meeting was co-chaired by Ms Nicole FONTAINE, Vice-President of the European Parliament and by the President in Office of the Council, Ms Mady DELVAUX-STEHRES, Minister for Social Security, Transport and Communications of the Grand Duchy of Luxembourg. reached an agreement between the two institutions on the Directive concerning common rules for development of the internal market of Community postal services and the improvement of quality of service.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était coprésidée par mme nicole fontaine ->

Date index: 2024-06-30
w